Ordonnance de l'Assemblée fédérale relative aux postes de juge près le Tribunal administratif fédéral (Ordonnance sur les postes de juge)
Projet
du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 1, al. 4, et 11, al. 3, de la loi fédérale du ... sur le Tribunal administratif fédéral1,
vu le message du Conseil fédéral du 25 août 20042,
arrête:
Art. 1 Postes de juge Le Tribunal administratif fédéral comprend au maximum 64 postes de juge.
Art. 2 Modification du droit en vigueur
L'ordonnance du 13 décembre 2002 sur les juges3 est modifiée comme suit:
Titre
Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant les rapports de travail et le traitement des juges du Tribunal pénal fédéral et du Tribunal administratif fédéral (Ordonnance sur les juges)
Art. 1 Objet
La présente ordonnance régit les rapports de travail et le traitement des juges du Tribunal pénal fédéral et du Tribunal administratif fédéral.
Art. 3 Durée des fonctions
La durée des fonctions est régie par l'art. 9 de la loi du 4 octobre 2002 sur le Tribu- nal pénal fédéral4 et par l'art. 9 de la loi du ... sur le Tribunal administratif fédéral.
Art. 6 Allocations présidentielles
1 Le président du Tribunal pénal fédéral et le président du Tribunal administratif fédéral reçoivent une allocation présidentielle non assurée de 30 000 francs par an.
1 RS ...; RO ... (FF 2001 4000)
2 FF 2004 4481
3 RS 173.711.2
4 RS 173.71
2004-1624
4503
Ordonnance sur les postes de juge
2 Le vice-président du Tribunal pénal fédéral et le vice-président du Tribunal admi- nistratif fédéral reçoivent une allocation présidentielle non assurée de 20 000 francs par an.
3 Les présidents des cours du Tribunal pénal fédéral et les présidents des cours du Tribunal administratif fédéral reçoivent une allocation présidentielle non assurée de 10 000 francs par an.
Art. 3 Entrée en vigueur
La présente ordonnance entre en vigueur le même jour que la loi fédérale du ... sur le Tribunal administratif fédéral5.
5 RS ...; RO ... (FF 2001 4000)
4504
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Ordonnance de l'Assemblée fédérale
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2004
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
36
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 14.09.2004
Date
Data
Seite
4503-4504
Page
Pagina
Ref. No
10 137 923
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.