10126418•Verwaltungsbehörden 09.07.2002 2001-2736 4155
Délai référendaire: 17 octobre 2002
Loi fédérale sur l'entraide internationale en matière pénale (Loi sur l'entraide pénale internationale, EIMP)
Modification du 21 juin 2002
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 juin 20011, arrête:
I
La loi du 20 mars 1981 sur l'entraide pénale internationale2 est modifiée comme suit:
Art. 8a Accords bilatéraux
Le Conseil fédéral peut conclure avec des Etats étrangers des accords bilatéraux sur le transfèrement des personnes condamnées qui s'inspirent des principes établis dans la Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des per- sonnes condamnées3.
II
1 La présente loi est sujette au référendum.
2 Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.
Conseil national, 21 juin 2002
La présidente: Liliane Maury Pasquier Le secrétaire: Christophe Thomann
Conseil des Etats, 21 juin 2002 Le président: Anton Cottier Le secrétaire: Christoph Lanz
Date de publication: 9 juillet 20024 Délai référendaire: 17 octobre 2002
1 FF 2001 4479
2 RS 351.1
3 RS 0.343
4 FF 2002 4155
2001-2736
4155
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Loi fédérale sur l'entraide internationale en matière pénale (Loi sur l'entraide pénale internationale, EIMP)
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2002
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
27
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum
09.07.2002
Date
Data
Seite
4155-4155
Page
Pagina
Ref. No
10 126 418
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.