10126178•Verwaltungsbehörden 02.04.2002 2002-0427 2544
Admission à la vérification pour des appareils mesureurs de liquides
du 2 avril 2002
En vertu de l'art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie et conformé- ment à l'art. 10 de l'ordonnance du 17 décembre 1984 sur la qualification des ins- truments de mesure (ordonnance sur les vérifications), nous avons admis à la vérifi- cation les modèles suivants. Les personnes affectées par cette approbation ordinaire peuvent faire opposition par écrit auprès de l'Office fédéral de métrologie et d'accréditation, 3003 Bern-Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification.
Fabricant: F. A. Senning GmbH, Ellerbek (D)
Requérant: INRAG AG BASEL, Birsfelden (CH)
113
Type: GMVT 805
Fabricant: Bennet + Sauser AG, Solothurn (CH) ProEda AG, Worb (CH)
Requérant: Bennet + Sauser AG, Solothurn (CH)
243
Types: BS13F -... , BS25F -...
6e adjonction
Fabricant: Marconi Commerce Systems Gmbh & Co. KG, Salzkotten (D) Eda AG, Worb (CH)
Requérant: Gilbarco-Olymp AG, Volketswil (CH) Pro
Ensembles de mesurage routiers avec dispositif libre-service.
248
Type: 112
4e adjonction
2544
2002-0427
Transducteur de mesure pour produits pétroliers.
5e adjonction
Ensembles de mesurage routiers avec dispositif libre-service.
Fabricant:
CH. Gysi AG, Winznau (CH) CH. Gysi AG, Winznau (CH)
Requérant:
D6
276
Distributeur pour mélanges essence-huile et huile deux-temps.
Types: MIX-STAR PO, PD, PDS, MPD, MPDS
Fabricant: Requérant:
Faure Hermann Groupe Intertechnique, Courtaboeuf (F) EKM Eckhard Kruse Meßtechnik GmbH, Brackel (D)
D3
Mesureur turbine pour hydrocarbures.
278
Types: HELIFLU TLM 3 -... , TLM 4 -...
2 avril 2002
Office fédéral de métrologie et d'accréditation: Le directeur, Wolfgang Schwitz
2545
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Admission à la vérification pour des appareils mesureurs de liquides
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2002
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
13
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 02.04.2002
Date
Data
Seite
2544-2545
Page
Pagina
Ref. No
10 126 178
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.