Arrêté fédéral concernant le financement de l'aide humanitaire internationale de la Confédération
Projet
du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l'art. 9, al. 1, de la loi fédérale du 19 mars 1976 sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales1, vu l'art. 167 de la Constitution2,
vu le message du Conseil fédéral du 14 novembre 20013,
arrête:
Art. 1
1 Un crédit-cadre de 1500 millions de francs est ouvert aux fins d'assurer le finan- cement de l'aide humanitaire internationale de la Confédération pour une période minimale de quatre ans.
2 Celui-ci sera libéré lorsque le crédit-cadre précédent sera épuisé, mais au plus tôt à compter du 1er juillet 2002.
3 Les crédits annuels de paiement seront inscrits au budget.
Art. 2
Ce crédit pourra être utilisé aux fins de financer:
a. les contributions ordinaires et extraordinaires accordées en espèces ou en nature à des organisations internationales (intergouvernementales ou non gouvernementales) et à des œuvres d'entraide internationales, ainsi que l'exécution des opérations humanitaires décidées par le Conseil fédéral;
b. les actions directes à l'étranger du Corps suisse d'aide humanitaire, ainsi que la formation et l'équipement des membres du Corps;
c. £ le recrutement, au sein du Corps suisse d'aide humanitaire et à l'extérieur, du personnel requis pour la mise en œuvre et le soutien des actions directes de l'aide humanitaire de la Confédération;
d. la livraison de produits laitiers d'origine suisse;
e. d'autres aides alimentaires, notamment sous forme de céréales ou de pro- duits céréaliers;
1 RS 974.0
2 RS 101
3 FF 2002 2087
2001-2721
2153
Financement de l'aide humanitaire internationale de la Confédération. AF
f. toute autre forme d'aide humanitaire propre à atteindre les buts de l'aide humanitaire internationale de la Confédération.
Art. 3
Le présent arrêté n'est pas sujet au référendum.
2154
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Arrêté fédéral concernant la continuation de l'aide humanitaire internationale de la Confédération
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2002
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
12
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum
26.03.2002
Date
Data
Seite
2153-2154
Page
Pagina
Ref. No
10 126 151
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.