10126137•Verwaltungsbehörden 19.03.2002 2046 2001-2479
C
Projet
Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats
Modification du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu le message du Conseil fédéral du 19 décembre 20011, arrête:
I
L'ordonnance de l'Assemblée fédérale du ... concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats2 est modifiée comme suit:
Art. 1a, let. a
Le traitement annuel des autres magistrats s'élève:
a. à 81,6 % du traitement d'un membre du Conseil fédéral pour les ministres délégués et le chancelier de la Confédération;
II
Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.
1 FF 2002 1979
2 RS 172.121.1 Teneur selon message du Conseil fédéral du 15 juin 2001; FF 2001 3695
2046
2001-2479
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Ordonnance de l'Assemblée fédérale concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2002
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
11
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 19.03.2002
Date
Data
Seite
2046-2046
Page
Pagina
Ref. No
10 126 137
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.