10125598•Verwaltungsbehörden 28.08.2001 3938 2001-1668
Décision dans la procédure d'opposition nº 4404/2000
Opposant/e Beauté Prestige internationale (Société anonyme), 28-32, avenue Victor Hugo, F-75116 Paris, marque internationale nº 600167 (flacon en trois dimensions) Représentante Bugnion SA, 10, route de Florissant, 1206 Genève
contre
Défendeur/resse Kefla-Glas GmbH & Co. KG, 48, Am Ockenheimer Graben, D-55411 Bingen-Kempten, marque internationale nº 729588 (flacon en trois dimen- sions)
Le 14 août 2001, l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle a décidé ce qui suit:
La défenderesse est exclue de la procédure.
L'opposition partielle nº 4404/2000 à l'encontre de la marque IR 729 588 (flacon en 3D) est admise pour les produits des classes 3 et 21. Elle est reje- tée pour le surplus.
La marque internationale nº IR-729 588 (flacon en 3D) sera refusée définiti- vement à la protection en Suisse pour les produits des classes 3 et 21 après l'entrée en force de la présente décision.
La taxe d'opposition reste acquise à l'Institut.
Les dépens sont compensés.
La présente décision est notifiée par écrit à l'opposante; par publication dans la Feuille fédérale pour la partie défenderesse.
Voies de droit:
La présente décision peut être attaquée par voie de recours dans les 30 jours à dater de sa notification devant la Commission de recours en matière de propriété intellec- tuelle, Einsteinstrasse 2, 3003 Berne. Les mémoires de recours doivent être présen- tés en trois exemplaires. Une copie de la décision attaquée est à joindre au mémoire de recours.
14 août 2001
Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle: Division des marques
3938
2001-1668
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Décision dans la procédure d'opposition nº 4404/2000
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2001
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
34
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 28.08.2001
Date
Data
Seite
3938-3938
Page
Pagina
Ref. No
10 125 598
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.