10125441•Verwaltungsbehörden 19.06.2001 2346 2001-1154
Décision dans la procédure d'opposition nº 4072/00
Opposant/e Jumbo-Markt AG, Industriestrasse, 8305 Dietlikon, marque suisse nº 426993 Jumbo (fig.), représentant/e Bugnion SA, 10, route de Florissant, 1206 Genève
contre Défendeur/resse Karlsberg Brauerei GmbH & Co. KG, 62, Karlsbergstrasse, D-66424 Homburg, marque internationale nº 720574 Djumbo
Le 11 avril 2001, l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle a décidé ce qui suit:
La défenderesse est exclue de la procédure.
La procédure d'opposition nº 4072/2000 à l'encontre de la marque nº IR- 720574 « Djumbo » est déclarée bien fondée pour les services de la classe 42. Elle est rejetée pour le surplus.
Après l'entrée en force de la présente décision, la marque n° IR-720574 « Djumbo » sera, dans la mesure de l'opposition, définitivement refusée à la protection en Suisse.
La taxe d'opposition de fr. 800 .- reste acquise à l'Institut.
Les dépens sont compensés.
La présente décision est notifiée aux parties; par publication dans la Feuille fédérale pour la partie défenderesse.
Voies de droit
La présente décision peut être attaquée par voie de recours dans les 30 jours à dater de sa notification devant la Commission de recours en matière de propriété intellec- tuelle, Einsteinstrasse 2, 3003 Berne. Les mémoires de recours doivent être présen- tés en trois exemplaires.
8 juin 2001
Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle: Division des marques
2346
2001-1154
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Décision dans la procédure d'opposition nº 4072/00
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2001
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
24
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 19.06.2001
Date
Data
Seite
2346-2346
Page
Pagina
Ref. No
10 125 441
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.