BGE 65 II 181
BGE 65 II 181Bge6 oct. 1939Ouvrir la source →
180 l'ro7.essrecht.. No 37. 37. ArrM de ,la Ire Sootlon elvlle du 13 septemhre 1939 dans Ia cause Meyer c. Riedo. Valeur litigieuse dan8le recour8 en. refarme ; art. 59 OJ: Lorsqu'un creancier doouit en justice une pretention touch6e par un concordat, ce n'est pa.~ le dividende concordataire, mais 110' montant total de la pretention qui constitue la valeur litigieuse. 8treitwertberechnung im Berufungsverfahren; Art. 59 OG : Klagt ein Gläubiger eine Forderung ein, die unter einen Nachlass- vertrag fällt, so bemisst sich der Streitwert nicht nach der Nachlassdividende, sondern nach der ganzen Höhe der For- derung. Valore litigio80 nel ricor80 in appeUo, an. 59 OGF : Se il debitore fa valere .giudizialmente un credito oompreso in un concordato, e determmante per stabHire il valore Htigioso non il dividendo concordatario, ma l'ammontare totale deI credito. Resume des faits : Dame Riedo, dont le mari avait fait une chute mortelle dans le cafe de Meyer, a actiollile celui-ci en paiement de II 714 Fr. 10 A titre de dommages-interets pour perte de soutien. Meyer, condamne par le juge cantonal au paie- ment de 6331 Fr. 10, a recouru au Tribunal fooeral en con- cluant a liberation. Le Tribunal fooeral a partiellement admis le recours et fixe les dommages-interets a 3000 Fr. Extrait des motifs :
182
Pro_recht. N0 38.
a la Cour de Justice « pour statuer sur les dOIlllnages-
interets dus au demandeur" par la defenderesse et sur
les depens des·instances cantonales )1.
Le 9 juin 1939, la Cour de Justice a renvoye la cause
au Tribunal de premiere instance pour statuer ,sur les
dommages-interets et les depens de premiere instance et
condamne la defenderesse aux depens d'appel.
La S. A. Sadec a adresse au Tribunal federal, le 6 juillet
1939, une
demande d'interpretation par laquelle elle
concluait
a. ce qu'll phlt au Tribunal :
« dire s'il n'est pas exact que l'arret du2 mars 1939
dans Ja cause Casimir Ballmer cjSadecS. A. comportait
qu'aucune decision sur les depens ne fUt prise par les
instances inferieures
avant la decision au fond et en
relation avec cette derniere )1.
GO'nsidemnt en droit :
que, conformement a l'art. 99al. 2 OJ, « L'interpre-
tation d'un arret du Tribunal federal qui renvoie la cause
au Tribunal cantonal ne peut etre demandee qu'entant
que ce derruer n'a pas encore rendu son jugement »,
que, fondee sur l'arret du Tribunal federal du 22 mars
1939, la Cour de Justice civile a prononce sans recours
cantonal possible sur les depens d'appel,
que,
sur ce point, l'arret du 22 mars 1939 ne peutdonc
plus, conformement a la disposition precitee, faire l'objet
d'une demande d'interpretation,
qu'il sera neanmoins loisible a la S. A. Sadec de sou-
mettre au Tribunal federal, le cas echeant, la question
des
depens d'appel en meme temps que le fond,
par ces 1notifs, le TTibunal f&Ural
declare la demande d'interpretation irrecevable.
ProZessrecht. No 39.
39. Urtell der I. ZivßahtellUDtJ vom i5. November It39
i. S. Heimat A.-G. gegen Sommer.
, 183
Streitwert, Art. 59 OG : Massgebed ist das wirkliche vermögens-
rechtliche Interesse der ParteIen.
Valeur litigieuse, art. 5? OJ.: C'est l'interet patrimonial real
. des parties qui est determmant.
,Valore litigioso, Art. 59 OGF: Determinante e l'effettivo inte.
resse patrimoniale delle parti.
A. -Der Kläger Sommer schloss am 30. November
1934
mit der beklagten Bausparkasse einen Darlehens-
vertrag über Fr. 14,000:-ab zwecks Ablösung von
Grundpfandschulden. Er leistete Anzahlungen im Betrage
von insgesamt Fr. 216.-. Dann stellte er die Zahlungen
ein
und erklärte, den Vertrag wegen Täuschung, eventuell
wegen
Irrtums anzufechten. Die Beklagte bestritt .. die
Berechtigung
der Vorwürfe des Klägers und erarte
ihrerseits den Rücktritt vom Vertrage wegen Nlcht-
erfüllung der ZahlungsverpfIichtungen durch den Kläger.
B. -Mit der vorliegenden Klage verlangt der Kläger
die Feststellung der Unverbindlichkeit des Darlehens-
vertrages
und die Verpflichtung derBeklagten zur Rüc
erstattung seiner Anzahlungen von Fr. 216.-SOWle
Fr. 6.-für ein Zeitungsabonnement, nebst 5% Zins seit
den Einzahlungsdaten.
Die Beklagte
beantragte Abweisung der Klage und
erhob Widerklage auf Bezahlung von Fr. 273.60 nebst
5% Zins seit 20. November 1935.
G. -Das Obergericht des Kantons Aargau schützte
mit Urteil vom 6. Oktober 1939 die Klage im vollen Umfang
und wies die Widerklage ab.
D. -Gegen dieses Urteil reichte die Beklagte die
Berufung
an das Bundesgericht ein mit de~ erneuten
Antrag auf Abweisung der Klage und GuthelSsung der
Widerklage. Sie beziffert den Streitwert auf Fr. 14,000.-.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.