BGE 64 I 66
BGE 64 I 66Bge23 juin 1937Ouvrir la source →
66 Strafrecht. lieber Beza.blung der Busse als hinfallig erklärt Und die Oberweisung d~s Bussenbetrages an das Polizeigericht von. Basel-Stadt angeordnet. II. MOTORFAHRZEUG-UND FAHRRADVERKEHR CIRCULATION DES VEHlCULES AUTOMOBILES ET DES OYCLES 10. Extrait de l'arrit de la Cour ci. cassatioD du 19 f61-rier 1938 dans Ia causa Ministere public ciu Canton de· Neucbi.tel contre Gilardi. Les circulaires adressees par le Departement fMeral de Justice et Police aux autorites cantonales au sujet de l'application de 1a loiet du reglement BUr la circulation des vehicules automo- biles et des cycles ne fournissent pas a elles seules une base juridique suffisante pour fonder une condamnation peDale. Rkume des faits: A. -Le 11 juin 1937, un rapport de police a eM dresse contre Georges-Charles Gilardi parce que, circuIant sur une motocyclette pourvue. d'un side-car destine au trans- port des marchandises, il avait pris comme passager, sur ledit side-car, son apprenti Roger Pascali. Renvoye devant le Tribunal II deLa Chaux-de-Fonds comme prevenu d'infraction a l'art. 56 al. 1 du reglement d'execution de la loi federale sur la circuIation des vehicules automobiles et des cycles, du 15 novembre 1932, Gilardi a eM acquitM, le Tribunal ayant estime que le fait reprocbe au prevenu n'etait pas reprime, ni par la loi ni par le reglement, et que Ia circulaire du Departement federal de Justice et Police du 19 novembre 1935 a Iaquelle se referait le rapport de l'agent de police n'avait pas force de loi. Par arret du 22 saptembre 1937, la Cour de cassation penale du Canton de NeuchateI a rejete le pourvoi forme I Motorfahrzeug. und Fahrradverkehr. :So 10. 67 c-ontre ce jugement par le Procureur general du Canton de Neuchatel. Ce dernier s'est pourvu en nulliM devant la Cour de cassation du Tribunal federal. Extrait des motifs :
68
Strafrecbt.
Bundesstaatsrecht p. 461), les circulaires des departements
fooeraux ne cdnstituent tout au plus que des avis et des
directions a l'dresse des autorites administratives, et le
juge
n'est nullement He par elles.
C'est a tort d'ailleurs que le Procureur general du Canton
de Neuchatei pretend que la prescription susenoncee de la
circulaire du 19 novembre 1935 peut etre consideree comme
une
interpretation de l'art. 56 al. 1 du reglement. Ainsi
qu'on I'a deja montre, la circulaire va beaucoup plus 10in
que le reglement ; elle formule une regle nouvelle a laquelle
ni le Iegislateur ni l'auteur du reglement n'ont en realit.e
songe.
En outre, aucun texte Iegislatif ne confere au Depar-
tement federa} de Justice et Police le pouvoir de donner
de la loi ou du reglement une interpretation devant la-
quelle le joge devrait s'incliner. Serait-ce meme le cas,
encore faudrait-il que cette interpretation n'excooat pas
les limites de la regle a laquelle elle pretend se referer .
La Oour de Oassation p1'Ononce :
Le recours est rejete.
IIl. ORGANISATION DER BUNDESRECHTSPFLEGE
ORGANISATION JUDICIAIRE FEDERALE
11.. Entscheid. der Anklagekammer vom 6. Januar 1988
i. S. Bezirksamt Obertoggenburg
gegen Statthalteramt des Bezirkes Zürich.
R e c h t s hilf e z w i s ci h e n K a n ton e n. Art. 252 Abs. 2
BStrP und Art. 1 BG vom 2. Hornung 1872 betr. die Ergänzung
des Auslieferungsgesetzes.
Erfüllt die Handlung, auf welche sich die Strafuntersuchung
bezieht, sowohl einen Tatbestand des kantonalen wie einen sol-
chen des eidgenössischen Strafrechts, 80 gilt für die RechtshiHe
auch hinsichtlich der Auslagen für Zeugen der Grundsatz der
Unentgeltlichkeit.
Organisation der Bundesrecbtspflege. No ) 1.
69
A. -Am l3. Dezember 1936 kam es auf der Staats-
strasse in Stein, :5ezirk Obertoggenburg, zu einem Zusam-
menstoss zwischen den Personenautomobilen von Fritz
Birchler aus Zürich und Walter Morgenthaler aus Lichten
steig, wobei beide Fahrzeuge beschädigt wurden. Das
BezirksamtObertoggenburg leitete gegen Birchler eine
Strafuntersuchuilg ein, zunächst wegen übertretung ver-
kehrspolizeilicher Vorschriften und sodann, auf Strafklage
Morgenthalers hin, auch wegen fahrlässiger Eigentums-
beschädigung.
In diesem Verfahren ersuchte das Bezirksamt Obertog-
genburg alll 23. Juni 1937 die Bezirksanwaltschaft Zürich,
den Angeschuldigten Birchler sowie zwei Zeugen einzuver-
nehmen. Die Bezirksanwaltschaft überwies das Gesuch
dem Statthalteramt Zürich. Dieses führte die Einver-
nahmen durch und erhob für die Kosten im Betrage von
Fr. 8.90 unter Hinweis auf Art. 252 BStrP Nachnahme.
B. -Das Bezirksamt Obertoggenburg löste die Nach-
nahme ein, protestierte jedoch in einem Schreiben vom
17. Juli an das Statthalteramt Zürich gegen die Kosten-
erhebung und verlangte Rückvergütung des bezahlten Be-
trages. Das Statthalteramt berufe sich zu Unrecht auf
Art. 252 BStrP. Es handle sich nicht um eine Bundes-
strafsache, sondern um eine kantonale Strafsache, aller-
dings in Verbindung mit Übertretungen des MFG. Die.
Einvernahmen seien aber nicht « aus diesem letztem
Bundesgesetze heraus, sondern nach Ma.ssgabe des st.
gallischen Strafgesetzes bezw. Strafprozesses» notwendig
geworden.
Daher seien die Vorschriften des Bundesgesetzes
vom 2.
Hornung 1872 betreffend die Ergänzung des Aus-
lieferungsgesetzes
anzuwenden, wonach die Behörden des
requirierten·
Kantons von denjenigen des requirierenden
keinerlei
Gebühren noch Auslagen beziehen dürfen (aus·
genommen Auslagen für wissenschaftliche und technische
Expertisen).
.
Das Statthalteramt Zürich verweigerte die Rückver·
gütung, indem es daraufhinwies, dass die Strafsache nach
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.