Art. 694 CC; necessary passage and prior access route; mere tolerance is irrelevant. The fixing of the location of a necessary passage must take account of earlier rights of way or property relations that existed before the parcel became landlocked. It does not extend to access granted only by courtesy or tolerance, which creates neither a right for the user nor an obligation for the landowner. Where the landlocked owner can obtain a sufficient access by a simpler and less burdensome route, the claim for a passage over the more onerous route may be refused (consid. 2).
Statuant sur ces faits et considerant en droit:
existaient precedemment. Par contre, on ne saurait en etendre l'application au eas OU le fonds enclave n'a jamais ete au Mnetice d'un droit de passage et OU c'etait par simple tolerance que le voisin y laissait acceder a travers sa propriete. Par sa nature meme UD. tel acte de pure complaisance ne peut ni imposer une obligation a celui qui y a eonsenti, ni COllferer un droit a celui qui en a profite. Il ne cree pas en faveur de ce dernier une voie d'acces , au sens de l'art. 694 al. 2, et ilserait contraire a toute equite d'admettre que, par cela seul que le voisin a tolere pendant un temps un empietement qu'il a ensuite interdit, c' est a lui que le passage necessaire peut etre -le plus naturellement reclame) . 01', H est etabli que la propriHe Dentand n' etait pas grevee d'une servitude de passage et que le defendeur Dentand a agi dans les limites de ses droits en la clöturant et en s'opposant a ce que la devestiture de la propriete Raymond s'exernät a travers sa cour. La situation juridique est ainsi Ia meme que si jamais eette devestiture ne s'etait exereee de cette fann. Du moment done que la demanderesse ne peut invoquer l'usage anterieur de la voie d'aeces qu'elle reelame et que, d'autre part, il est constant qu'une issue pourrait etre assu- ree par un moyen plus simple et moins dommageable, c'est avec raison que I'instanee cantonale a ecarte Ia demande. Sans doute, il est facheux que l'arret attaque n'ait pas en meme temps fixerlans son dispositif l'empla- cement du passage necessaire auqueI, dans ses conside- rants, il decIare que Ia demanderesse a droit en principe. Mais c'est la une consequence du fait qu'au lieu de sou- mettre au tribunall'ensemble de la question du passage necessaire, dame Raymond s'est bornee a revendiquer une voie d'acces strictement determinee. On peut d'ail- leurs croire qu'une entente amiable avec Pomel dispen- sera Ia demanderesse d'intenter un nouveau proces pou!" obtenir le passage dont elle a besoin suivant Je trace propose par les experts et considere comme le plus ra- tionneI par l'instance cantonale. Obligationenrecht. N-44. Par ces motifs. le Tribunal