0.142.01

RU **1989** 2488; FF **1988** I 1237

Traduzione

# Costituzione dell’Organizzazione internazionale per le migrazioni

Accettata il 19 ottobre 1953[^1]ed emendata il 20 maggio 1987<br />Emendamenti approvati dall’Assemblea federale il 29 settembre 1988[^2]<br />Accettati dalla Svizzera il 2 dicembre 1988 ed entrati in vigore il 14 novembre 1989

(Stato 18 giugno 2024)

*Preambolo* 

Le alte Parti contraenti,

richiamando la Risoluzione approvata il 5 dicembre 1951 dalla Conferenza delle migrazioni di Bruxelles,

riconoscendo

che la erogazione, a livello internazionale, di servizi di migrazioni è spesso necessaria per assicurare uno svolgimento ordinato dei movimenti di migrazione nel mondo, e per agevolare, alle condizioni più favorevoli, l’insediamento e l’integrazione dei migranti nella struttura economica e sociale del Paese di accoglimento;

che analoghi servizi di migrazione possono inoltre rivelarsi necessarie in caso di migrazioni temporanee, di migrazioni di rientro e di migrazioni intra-regionali;

che la migrazione internazionale include anche quella dei profughi, delle persone trasferite e di altre persone costrette ad abbandonare il loro Paese, e che necessitano di servizi internazionali di migrazione;

che occorre promuovere la cooperazione degli Stati e delle Organizzazione internazionali per facilitare l’emigrazione di persone desiderose di partire per Paesi dove potranno, con il loro lavoro, sopperire alle proprie necessità e condurre una esistenza dignitosa, nel rispetto della persona umana, insieme alle loro famiglie;

che la migrazione può stimolare la creazione di nuove attività economiche nei Paesi di accoglimento, e che esiste un rapporto tra la migrazione e le condizioni economiche, sociali e culturali dei Paesi in via di sviluppo,

che occorrerebbe tener conto dei fabbisogni dei Paesi in via di sviluppo in materia di cooperazione e di altre attività internazionali inerenti alla migrazione,

che occorre promuovere la cooperazione degli Stati e delle Organizzazione internazionali, governative e non governative, in materia di ricerca e di consultazione sulle questioni migratorie, non solo per quanto riguarda il processo migratorio, ma anche la situazione e le specifiche esigenze del migrante in quanto essere umano,

che i movimenti dei migranti dovrebbero, per quanto possibile, essere effettuati con regolari servizi di trasporto, salva la necessità, in talune circostanze, di ricorrere ad agevolazioni supplementari o diverse;

che una stretta cooperazione e coordinamento debbono esistere tra gli Stati, le Organizzazioni internazionali, governative e non governative, per quanto riguarda le questioni migratorie e riguardanti i profughi,

la necessità di un finanziamento internazionale delle attività correlate alla migrazione internazionale,

istituiscono l’Organizzazione internazionale per le migrazioni, qui di seguito denominata l’Organizzazione, e

accettano la presente Costituzione.

## **Capitolo I** Scopi e funzioni {#chap_I}
##### **Art. 1** {#chap_I/art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--1}
1. Gli scopi e le funzioni dell’Organizzazione sono:
a) di prendere ogni provvedimento utile per assicurare il trasferimento organizzato dei migranti che non godono di agevolazioni adeguate o che, altrimenti, non sarebbero in grado di partire senza una assistenza particolare, verso Paesi dove esistono possibilità di una migrazione coordinata;
b) di occuparsi del trasferimento organizzato dei profughi, delle persone trasferite e di altre persone bisognose di servizi internazionali di migrazione, per le quali potrebbero essere stipulare intese tra l’Organizzazione e gli Stati interessati, compresi quelli che si impegnano ad accoglierli;
c) di fornire, a richiesta degli Stati interessati e con il loro accordo, servizi di migrazione quali il reclutamento, la selezione, la preparazione alla migrazione, i corsi di lingua, le attività di orientamento, gli esami medici, il collocamento, le attività che facilitano l’accoglimento e l’integrazione, nonché servizi di consulenza in materia migratoria, ed ogni altra assistenza inerente alle finalità dell’Organizzazione;
d) di fornire servizi analoghi, a richiesta degli Stati o in cooperazione con altre Organizzazioni internazionali interessate, per le migrazioni di rientro volontario, compreso il rimpatrio liberamente consentito,
e) di offrire agli stati, nonché alle Organizzazioni internazionali, ed altre Organizzazioni, una istanza per scambi di vedute e di esperienze, nonché per la promozione della cooperazione e del coordinamento degli sforzi internazionali su questioni relative a migrazioni internazionali, compresi studi imperniati su tali questioni al fine di ricavare soluzioni a livello pratico.
2. L’Organizzazione, nell’adempimento delle sue funzioni, collabora strettamente con le Organizzazioni internazionali governative e non-governative interessate alle questioni di migrazione, di profughi e di risorse umane, per facilitare, tra l’altro, il coordinamento delle attività internazionali in detti settori. Tale cooperazione avverrà nella reciproca osservanza delle competenze delle Organizzazioni interessate.
3. L’Organizzazione riconosce che la questione dei criteri di ammissione ed il numero dei migranti da ammettere dipende dalla competenza nazionale degli Stati; essa, nell’adempimento delle sue funzioni, si adegua alle leggi ed ai regolamenti, nonché alla politica, degli stati interessati.

## **Capitolo II** Membri {#chap_II}
##### **Art. 2** {#chap_II/art_2 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--2}
Sono membri dell’Organizzazione:
a) gli Stati che, in quanto membri dell’Organizzazione, hanno accettato la presente Costituzione, in base all’articolo 29, o cui si applica il disposto dell’articolo 30[^3];
b)[^4] gli altri Stati che hanno dato prova del loro interesse nei confronti del principio della libera circolazione delle persone e che si impegnano almeno a contribuire alle spese amministrative dell’Organizzazione con una partecipazione, la cui entità sarà concordata tra il Consiglio e lo Stato interessato, subordinatamente a una decisione del Consiglio adottata a maggioranza dei due terzi e alla loro accettazione della presente Costituzione, in conformità con le loro rispettive norme costituzionali.

##### **Art. 3** {#chap_II/art_3 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--3}
Ogni Stato membro può notificare il proprio ritiro dall’Organizzazione con effetto a decorrere dalla fine dell’esercizio in corso. Detta notifica deve essere comunicata per iscritto e pervenire al Direttore generale dell’Organizzazione almeno quattro mesi prima della fine dell’esercizio in corso. Gli obblighi finanziari nei confronti dell’Organizzazione, di uno Stato membro che abbia notificato il proprio ritiro, si applicheranno alla totalità dell’esercizio durante il quale la notifica è stata comunicata.

##### **Art. 4** {#chap_II/art_4 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--4}
1. Uno Stato membro in arretrato con il pagamento dei contributi finanziari a favore dell’Organizzazione perde il diritto di voto se l’ammontare degli arretrati è uguale o superiore alla somma dei contributi dovuti nei due anni interi precedenti. La perdita del diritto di voto diventa tuttavia effettiva un anno dopo che il Consiglio è stato informato del mancato rispetto, da parte dello Stato membro interessato, dei suoi obblighi finanziari in misura tale da giustificare la perdita del diritto di voto, sempre che in quel momento lo Stato membro in questione sia ancora debitore dei contributi arretrati nella misura indicata. Nondimeno, il Consiglio può, con voto a maggioranza semplice, mantenere o ripristinare il diritto di voto dello Stato membro se emerge che la mancanza è dovuta a circostanze indipendenti dalla sua volontà.[^5]
2. Ogni Stato membro può essere sospeso dalla sua qualità di membro per decisione del Consiglio, adotta a maggioranza die due terzi se detto Stato trasgredisce in maniera continua i principi della presente Costituzione. Il Consiglio ha facoltà di ripristinare tale qualità di membro con decisione presa a maggioranza semplice.

## **Capitolo III** Organi {#chap_III}
##### **Art. 5** {#chap_III/art_5 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--5}
Gli organi dell’Organizzazione sono:
a) il Consiglio;
b) l’Amministrazione.

## **Capitolo IV** Consiglio {#chap_IV}
##### **Art. 6** {#chap_IV/art_6 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--6}
Le funzioni del Consiglio, oltre a quelle indicate in altre norme della presente Costituzione, sono le seguenti:
a)[^6] determinare, esaminare e rivedere la politica, i programmi e le attività dell’Organizzazione;
b)[^7] esaminare i rapporti, approvare e dirigere la gestione di ciascun organo ausiliario;
c) esaminare i rapporti, approvare e dirigere la gestione del Direttore generale,
d) esaminare ed approvare il programma, il bilancio preventivo, le spese ed i conti dell’Organizzazione;
e) adottare ogni altro provvedimento per conseguire le finalità dell’Organizzazione.

##### **Art. 7** {#chap_IV/art_7 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--7}
1. Il consiglio è composto da rappresentanti degli Stati membri.
2. Ciascuno Stato membro un rappresentante nonché i supplenti ed i consiglieri che ritiene necessari.
3. Ciascuno Stato membro dispone di un voto nel Consiglio.

##### **Art. 8** {#chap_IV/art_8 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--8}
Il Consiglio può ammettere Stati non membri ed Organizzazioni internazionali governative o non-governative, che si occupano di migrazione, di profughi o di risorse umane, come osservati alle proprie riunioni, a richiesta degli stessi, a condizioni che possono essere fissate dal regolamento del Consiglio. Tali osservatori non avranno diritto di voto.

##### **Art. 9** {#chap_IV/art_9 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--9}
1. Il Consiglio si riunisce in sessione ordinaria una volta l’anno.
2. Il Consiglio si riunisce in sessione straordinaria a richiesta:
a) del terzo dei suoi membri;
b) del Direttore generale o del Presidente del Consiglio, in casi urgenti.[^8]
3. All’inizio di ogni sessione ordinaria, il Consiglio elegge un Presidente e gli altri membri dell’ufficio, il cui mandato è di un anno.

##### **Art. 10** {#chap_IV/art_10 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--10}
Il Consiglio può istituire qualsiasi organo ausiliario necessario all’adempimento delle sue funzioni.

##### **Art. 11** {#chap_IV/art_11 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--11}
Il Consiglio adotta il proprio regolamento.

## **Capitolo V** Amministrazione {#chap_V}
##### **Art. 12** {#chap_V/art_12 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--12}
L’Amministrazione comprende un Direttore generale, due Vicedirettori generali aggiunti, nonché il personale stabilito dal Consiglio.

##### **Art. 13** {#chap_V/art_13 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--13}
1. Il Direttore generale è eletto dal Consiglio a maggioranza dei due terzi e potrà essere rieletto per un secondo mandato. La durata del mandato del Direttore generale sarà di regola di cinque anni, ma potrà essere inferiore, in casi eccezionali, qualora il Consiglio decida in tal senso a maggioranza dei due terzi. Il Direttore generale adempie alle sue funzioni ai termini di un contratto approvato dal Consiglio e firmato, a nome dell’Organizzazione, dal Presidente del Consiglio.[^9]
2. Il Direttore generale è responsabile davanti al Consiglio. Egli amministra e gestisce i servizi dell’Organizzazione in osservanza della presente Costituzione, della politica generale e delle decisioni del Consiglio, nonché dei regolamenti da essi adottati, e formula proposte in vista dei provvedimenti che il Consiglio deve adottare.

##### **Art. 14** {#chap_V/art_14 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--14}
Il Direttore generale nomina il personale dell’Amministrazione in conformità con lo statuto del personale adotta dal Consiglio.

##### **Art. 15** {#chap_V/art_15 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--15}
1. Nell’adempimento dei loro doveri, il Direttore generale, i Vicedirettori generali aggiunti ed il personale non debbono né sollecitare, né accettare istruzioni di alcuno Stato o autorità esterna all’Organizzazione. Essi debbono astenersi da ogni atto incompatibile con la loro posizione di funzionari internazionali.[^10]
2. Ciascuno Stato membro si impegna a rispettare la natura esclusivamente internazionale delle funzioni del Direttore generale, dei Vicedirettori generali aggiunti e del personale, e a non tentare di influenzarli nella esecuzione del loro compito.[^11]
3. Ai fini del reclutamento e dell’impiego del personale, debbono essere considerati come requisiti di base la capacità, la competenza e le doti di integrità; tranne che in circostanze particolari, il personale deve essere reclutato tra i cittadini degli Stati membri dell’Organizzazione, tenendo conto del principio di una equa ripartizione geografica.

##### **Art. 16** {#chap_V/art_16 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--16}
Il Direttore generale assiste, o si fa rappresentare da un Vicedirettore generale aggiunto o altro funzionario incaricato a tutte le sessioni del Consiglio e degli organi ausiliari. Il Direttore generale, o il suo rappresentante incaricato, può partecipare ai dibattiti, senza diritto di voto.

##### **Art. 17** {#chap_V/art_17 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--17}
Durante la sessione ordinaria del Consiglio successiva al termine di ogni esercizio finanziario, il Direttore generale presenta al Consiglio un rapporto sui lavori dell’Organizzazione, fornendo un resoconto completo delle sue attività durante l’anno trascorso.

## **Capitolo VI** Sede {#chap_VI}
##### **Art. 18** {#chap_VI/art_18 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--18}
1. La sede dell’Organizzazione è a Ginevra. Il Consiglio può decidere, con una votazione a maggioranza dei due terzi, di trasferite la propria sede in altro luogo.
2. Le riunioni del Consiglio si svolgono a Ginevra, a meno che due terzi dei membri del Consiglio, o rispettivamente del Consiglio esecutivo, non abbiano deciso di riunirsi altrove.

## **Capitolo VII** Finanze {#chap_VII}
##### **Art. 19** {#chap_VII/art_19 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--19}
Il Direttore generale sottopone al Consiglio un bilancio preventivo annuo che comprende le spese amministrative e quelle relative alle sue attività, i prodotti previsti, le previsioni supplementari in caso di necessità, ed i conti annui o speciali dell’Organizzazione.

##### **Art. 20** {#chap_VII/art_20 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--20}
1. Le risorse necessarie per le spese dell’Organizzazione sono rappresentate:
a) per quanto riguarda la parte amministrativa del bilancio preventivo, da contributi in numerario degli Stati membri, che saranno dovuti all’inizio del-l’esercizio finanziario cui si riferiscono e che dovranno essere versati senza ritardo;
b) per quanto riguarda la parte del bilancio preventivo concernente le attività dell’Organizzazione, da contributi in numerario, in natura o sotto forma di servizi degli Stati membri, di altri Stati, di organizzazioni internazionali, governative o non-governative, di altri enti giuridici o persone private, i quali contributi saranno soldati non appena possibile e per intero anteriormente alla scadenza dell’esercizio finanziario cui si riferiscono.
2. Ogni Stato membro deve versare, alla parte amministrativa del bilancio preventivo dell’Organizzazione, una quota il cui tasso sarà concordato tra il Consiglio e lo Stato membro interessato.
3. I contributi alle spese operative dell’Organizzazione sono volontari ed ogni partecipante alla parte del bilancio preventivo relativa alla attività, può concordare con l’Organizzazione i termini e le condizioni d’impiego dei suoi contributi in conformità con gli obiettivi e le funzioni dell’Organizzazione.

4. a) Le spese di amministrazione in sede, e tutte le altre spese amministrative, tranne quelle effettuate ai fini delle funzioni di cui al comma 1c) e d) dell’articolo 1, saranno imputante sulla parte amministrativa del bilancio preventivo;
b) le spese operative, nonché le spese amministrative effettuate ai fini delle funzioni di cui al comma 1 c) e d) dell’articolo 1 saranno imputate sulla parte del bilancio preventivo relativo alle attività.
5. Il Consiglio vigilerà affinché la gestione amministrativa sia assicurata in maniera efficace ed economica.

##### **Art. 21** {#chap_VII/art_21 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--21}
Il Consiglio fissa un regolamento finanziario.

## **Capitolo VIII** Statuto giuridico {#chap_VIII}
##### **Art. 22** {#chap_VIII/art_22 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--22}
L’Organizzazione ha personalità giuridica. Essa gode della capacità giuridica necessaria per esercitare le proprie funzioni e conseguire i suoi scopi, e segnatamente della capacità, secondo la legislazione dello Stato:

a) di stipulare contratti; b) di acquistare beni mobili e d immobili e di disporne; c) di ricevere e di spendere fondi pubblici e privati; d) di adire in giudizio.

##### **Art. 23** {#chap_VIII/art_23 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--23}
1. L’Organizzazione godrà dei privilegi ed immunità che sono necessari per svolgere le proprie funzioni e conseguire i suoi scopi.
2. I rappresentanti degli Stati membri, il Direttore generale, i Vicedirettori generali aggiunti e il personale dell’Amministrazione godranno altresì dei privilegi e delle immunità necessarie al libero esercizio delle loro funzioni inerenti all’Organizzazione.[^12]
3. Detti privilegi ed immunità saranno definiti in accordi tra l’Organizzazione e gli Stati interessati, o attraverso altri provvedimenti adottati da detti Stati.

## **Capitolo IX** Disposizioni varie {#chap_IX}
##### **Art. 24** {#chap_IX/art_24 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--24}
1. A meno che ciò non sia diversamente disposto nella presente Costituzione o nei regolamenti stabiliti dal Consiglio, tutte le decisioni del Consiglio e di tutti gli organi ausiliari sono prese a maggioranza semplice.
2. Le maggioranze previste dalle disposizioni della presente Costituzione o dai regolamenti stabiliti dal Consiglio si intendono dei membri presenti e votanti.
3. Un voto è valido solamente se è presente la maggioranza dei membri del Consiglio o dell’organo ausiliario interessato.

##### **Art. 25** {#chap_IX/art_25 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--25}
1. I testi degli emendamenti proposti alla presente Costituzione saranno comunicati dal Direttore generale ai governi degli Stati membri almeno tre mesi prima di essere esaminati dal Consiglio.
2. Gli emendamenti che comportano cambiamenti fondamentali nella Costituzione dell’Organizzazione o nuovi obblighi per gli Stati membri entreranno in vigore quando saranno stati adottati dai due terzi dei membri del Consiglio e accettati dai due terzi degli Stati membri, in conformità con le loro rispettive norme costituzionali. Il Consiglio deciderà, con un voto a maggioranza dei due terzi, se un determinato emendamento comporta un cambiamento fondamentale nella Costituzione. Gli altri emendamenti entreranno in vigore quando saranno stati adottati con decisione del Consiglio a maggioranza dei due terzi

##### **Art. 26** {#chap_IX/art_26 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--26}
Ogni controversia la quale riguardi l’interpretazione o l’applicazione della presente Costituzione, la quale non sia stata regolata per via negoziale o da una decisione del Consiglio, presa a maggioranza dei due terzi, sarà deferita alla Corte Internazionale di Giustizia in conformità con lo Statuto di detta Corte, a meno che gli stati membri interessati non convengono altra modalità di composizione entro un termine ragionevole.

##### **Art. 27** {#chap_IX/art_27 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--27}
Subordinatamente alla approvazione di due terzi dei membri del Consiglio, l’Orga-nizzazione può rilevare da ogni altra organizzazione o ente internazionale le cui finalità appartengono alla competenza dell’Organizzazione, le attività, risorse ed obblighi che potrebbero essere stabiliti da un accordo internazionale o da un’intesa concordata tra le Autorità competenti delle rispettive Organizzazioni.

##### **Art. 28** {#chap_IX/art_28 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--28}
Il consiglio può, con decisione adottata a maggioranza dei due terzi quarti dei suoi membri, decretare lo scioglimento dell’Organizzazione.

##### **Art. 29** {#chap_IX/art_29 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--29}
Il presente Atto istitutivo entrerà in vigore, per i governi membri del Comitato intergovernativo per le migrazioni europee che lo avranno accettato, conformemente alle loro rispettive norme costituzionali, il giorno della prima riunione di detto Comitato, dopo che:
a) i due terzi almeno dei membri del Comitato;
b) una parte dei membri che versano almeno il 75 per cento dei contributi alla parte amministrativa del bilancio preventivo,

abbiano notificato al Direttore la loro accettazione del predetto Atto.

##### **Art. 30** {#chap_IX/art_30 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--30}
I Governi membri del comitato intergovernativo per le migrazioni europee i quali, alla data di entrata in vigore del presente Atto istitutivo, non abbiano notificato al Direttore la loro accettazione di tale Atto, possono rimanere membri del Comitato per un anno a decorrere da tale data, se contribuiscono alle spese amministrative del Comitato ai sensi del comma 2 dell’articolo 25; per tutto questo periodo essi conservano il diritto di accettare l’Atto costitutivo.

##### **Art. 31** {#chap_IX/art_31 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.142.01--31}
I testi francese, inglese e spagnolo della presente Costituzione sono considerati come ugualmente autentici.

| Stati partecipanti | Accettazione<br>Adesione (A)<br>Ratifica | | Entrata in vigore | |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Afghanistan | 4 giugno | 2004 | 4 giugno | 2004 |
| Albania | 26 maggio | 1993 | 26 maggio | 1993 |
| Algeria | 7 giugno | 2000 | 7 giugno | 2000 |
| Angola | 26 novembre | 1991 | 26 novembre | 1991 |
| Antigua e Barbuda | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Argentina | 18 novembre | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Armenia | 23 novembre | 1993 | 23 novembre | 1993 |
| Australia | 24 maggio | 1985 | 24 maggio | 1985 |
| Austria | 25 giugno | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Azerbaigian | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Bahama | 30 novembre | 2004 | 30 novembre | 2004 |
| Bangladesh | 27 novembre | 1990 | 27 novembre | 1990 |
| Barbados | 29 novembre | 2022 | 29 novembre | 2022 |
| Belgio | 27 aprile | 1955 | 27 aprile | 1955 |
| Belize | 7 giugno | 2000 | 7 giugno | 2000 |
| Benin | 28 novembre | 2000 | 28 novembre | 2000 |
| Bielorussia | 29 novembre | 2005 | 29 novembre | 2005 |
| Bolivia | 1° dicembre | 1960 | 1° dicembre | 1960 |
| Bosnia ed Erzegovina | 9 giugno | 2005 | 9 giugno | 2005 |
| Botswana | 29 novembre | 2010 | 29 novembre | 2010 |
| Brasile | 30 novembre | 2004 | 30 novembre | 2004 |
| Bulgaria | 29 novembre | 1994 | 29 novembre | 1994 |
| Burkina Faso | 7 giugno | 2000 | 7 giugno | 2000 |
| Burundi | 27 novembre | 2007 | 27 novembre | 2007 |
| Cambogia | 2 dicembre | 2002 | 2 dicembre | 2002 |
| Camerun | 29 novembre | 2005 | 29 novembre | 2005 |
| Canada | 23 maggio | 1990 | 23 maggio | 1990 |
| Capo Verde | 27 novembre | 2001 | 27 novembre | 2001 |
| Ceca, Repubblica | 28 novembre | 1995 | 28 novembre | 1995 |
| Centrafricana, Repubblica | 29 novembre | 2010 | 29 novembre | 2010 |
| Ciad | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Cile | 20 ottobre | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Cina | 30 giugno | 2016 | 30 giugno | 2016 |
| Cipro | 28 maggio | 1974 | 28 maggio | 1974 |
| Colombia | 19 settembre | 1955 | 19 settembre | 1955 |
| Comore | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Congo (Brazzaville) | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Congo (Kinshasa) | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Corea (Sud) | 29 novembre | 1988 | 29 novembre | 1988 |
| Costa d’Avorio | 7 giugno | 2000 | 7 giugno | 2000 |
| Costarica | 29 marzo | 1955 | 29 marzo | 1955 |
| Croazia | 23 novembre | 1993 | 23 novembre | 1993 |
| Cuba | 28 novembre | 2017 | 28 novembre | 2017 |
| Danimarca | 26 febbraio | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Dominica | 1° dicembre | 2017 | 1° dicembre | 2017 |
| Dominicana, Repubblica | 25 novembre | 1968 | 25 novembre | 1968 |
| Ecuador | 12 novembre | 1959 | 12 novembre | 1959 |
| Egitto | 26 novembre | 1991 | 26 novembre | 1991 |
| El Salvador | 25 novembre | 1968 | 25 novembre | 1968 |
| Eritrea | 24 novembre | 2015 | 24 novembre | 2015 |
| Estonia | 30 novembre | 2004 | 30 novembre | 2004 |
| Eswatini | 29 novembre | 2010 | 29 novembre | 2010 |
| Etiopia | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Figi | 26 novembre | 2013 | 26 novembre | 2013 |
| Filippine | 29 novembre | 1988 | 29 novembre | 1988 |
| Finlandia | 26 novembre | 1991 | 26 novembre | 1991 |
| Francia | 27 maggio | 1992 | 27 maggio | 1992 |
| Gabon | 9 giugno | 2005 | 9 giugno | 2005 |
| Gambia | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Georgia | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Germania | 8 novembre | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Ghana | 29 novembre | 2005 | 29 novembre | 2005 |
| Giamaica | 9 giugno | 2005 | 9 giugno | 2005 |
| Giappone | 23 novembre | 1993 | 23 novembre | 1993 |
| Gibuti | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Giordania | 30 novembre | 1999 | 30 novembre | 1999 |
| Grecia | 8 luglio | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Grenada | 29 giugno | 2018 | 29 giugno | 2018 |
| Guatemala | 25 novembre | 1986 | 25 novembre | 1986 |
| Guinea | 7 giugno | 2000 | 7 giugno | 2000 |
| Guinea-Bissau | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Guyana | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Haiti | 28 novembre | 1995 | 28 novembre | 1995 |
| Honduras | 13 novembre | 1967 | 13 novembre | 1967 |
| India | 18 giugno | 2008 | 18 giugno | 2008 |
| Iran | 27 novembre | 2001 | 27 novembre | 2001 |
| Irlanda | 5 giugno | 2002 | 5 giugno | 2002 |
| Islanda | 26 novembre | 2013 | 26 novembre | 2013 |
| Israele | 1° marzo | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Italia | 15 gennaio | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Kazakistan | 2 dicembre | 2002 | 2 dicembre | 2002 |
| Kenya | 24 maggio | 1985 | 24 maggio | 1985 |
| Kirghizistan | 28 novembre | 2000 | 28 novembre | 2000 |
| Kiribati | 24 novembre | 2015 | 24 novembre | 2015 |
| Laos | 29 giugno | 2018 | 29 giugno | 2018 |
| Lesotho | 29 novembre | 2010 | 29 novembre | 2010 |
| Lettonia | 30 novembre | 1999 | 30 novembre | 1999 |
| Liberia | 28 novembre | 1995 | 28 novembre | 1995 |
| Libia | 4 giugno | 2004 | 4 giugno | 2004 |
| Lituania | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Lussemburgo | 18 luglio | 1956 | 18 luglio | 1956 |
| Macedonia del Nord | 19 giugno | 2014 | 19 giugno | 2014 |
| Madagascar | 27 novembre | 2001 | 27 novembre | 2001 |
| Malawi | 14 giugno | 2013 A | 14 giugno | 2013 |
| Maldive | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Mali | 28 maggio | 1998 | 28 maggio | 1998 |
| Malta | 18 novembre | 2003 | 18 novembre | 2003 |
| Marocco | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Marshall, Isole | 26 novembre | 2013 | 26 novembre | 2013 |
| Mauritania | 13 giugno | 2003 | 3 giugno | 2003 |
| Maurizio | 8 giugno | 2006 | 8 giugno | 2006 |
| Messico | 5 giugno | 2002 | 5 giugno | 2002 |
| Micronesia | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Moldova | 13 giugno | 2003 | 13 giugno | 2003 |
| Mongolia | 18 giugno | 2008 | 18 giugno | 2008 |
| Montenegro | 28 novembre | 2006 | 28 novembre | 2006 |
| Mozambico | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Myanmar | 27 novembre | 2012 | 27 novembre | 2012 |
| Namibia | 29 giugno | 2009 | 29 giugno | 2009 |
| Nauru | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Nepal | 28 novembre | 2006 | 28 novembre | 2006 |
| Nicaragua | 13 novembre | 1967 | 13 novembre | 1967 |
| Niger | 4 giugno | 2004 | 4 giugno | 2004 |
| Nigeria | 2 dicembre | 2002 | 2 dicembre | 2002 |
| Norvegia | 26 novembre | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Nuova Zelanda | 13 giugno | 2003 | 13 giugno | 2003 |
| Cook, Isole | 28 novembre | 2017 | 28 novembre | 2017 |
| Paesi Bassi | 12 aprile | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Pakistan | 24 novembre | 1992 | 24 novembre | 1992 |
| Palau | 29 giugno | 2018 | 29 giugno | 2018 |
| Panama | 13 novembre | 1958 | 13 novembre | 1958 |
| Papua Nuova Guinea | 30 novembre | 2012 | 30 novembre | 2012 |
| Paraguay | 29 aprile | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Perù | 14 novembre | 1966 | 14 novembre | 1966 |
| Polonia | 24 novembre | 1992 | 24 novembre | 1992 |
| Portogallo | 17 novembre | 1975 | 17 novembre | 1975 |
| Regno Unito | 7 giugno | 2001 | 7 giugno | 2001 |
| Romania | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Ruanda | 2 dicembre | 2002 | 2 dicembre | 2002 |
| Russia | 19 aprile | 2021 | 19 aprile | 2021 |
| Saint Kitts e Nevis | 24 novembre | 2015 | 24 novembre | 2015 |
| Saint Vincent e Grenadine | 27 novembre | 2012 | 27 novembre | 2012 |
| Salomone, Isole | 30 giugno | 2016 | 30 giugno | 2016 |
| Samoa | 25 novembre | 2014 | 25 novembre | 2014 |
| Santa Lucia | 24 novembre | 2015 | 24 novembre | 2015 |
| Santa Sede | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| São Tomé e Príncipe | 24 novembre | 2015 | 24 novembre | 2015 |
| Seicelle | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Senegal | 29 novembre | 1994 | 29 novembre | 1994 |
| Serbia | 27 novembre | 2001 | 27 novembre | 2001 |
| Sierra Leone | 7 novembre | 2001 | 7 novembre | 2001 |
| Slovacchia | 28 novembre | 1995 | 28 novembre | 1995 |
| Slovenia | 28 novembre | 2000 | 28 novembre | 2000 |
| Somalia | 18 giugno | 2008 | 18 giugno | 2008 |
| Spagna | 8 giugno | 2006 | 8 giugno | 2006 |
| Sri Lanka | 27 novembre | 1990 | 27 novembre | 1990 |
| Stati Uniti | 21 settembre | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Sudafrica | 25 novembre | 1997 | 25 novembre | 1997 |
| Sudan | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Sudan del Sud | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Suriname | 14 giugno | 2013 | 14 giugno | 2013 |
| Svezia | 27 novembre | 1990 | 1° luglio | 1991 |
| Svizzera | 7 aprile | 1954 | 30 novembre | 1954 |
| Tagikistan | 29 novembre | 1994 | 29 novembre | 1994 |
| Tanzania | 23 novembre | 1998 | 23 novembre | 1998 |
| Thailandia | 28 maggio | 1986 | 28 maggio | 1986 |
| Timor-Leste | 29 novembre | 2010 | 29 novembre | 2010 |
| Togo | 29 novembre | 2005 | 29 novembre | 2005 |
| Tonga | 5 dicembre | 2016 | 5 dicembre | 2016 |
| Trinidad e Tobago | 29 giugno | 2009 | 29 giugno | 2009 |
| Tunisia | 3 giugno | 1999 | 3 giugno | 1999 |
| Turchia | 30 novembre | 2004 | 30 novembre | 2004 |
| Turkmenistan | 26 novembre | 2013 | 26 novembre | 2013 |
| Tuvalu | 30 giugno | 2016 | 30 giugno | 2016 |
| Ucraina | 27 novembre | 2001 | 27 novembre | 2001 |
| Uganda | 27 maggio | 1992 | 27 maggio | 1992 |
| Ungheria | 26 novembre | 1991 | 26 novembre | 1991 |
| Uruguay | 3 maggio | 1965 | 3 maggio | 1965 |
| Uzbekistan | 15 dicembre | 2018 | 15 marzo | 2019 |
| Vanuatu | 5 dicembre | 2011 | 5 dicembre | 2011 |
| Venezuela | 4 dicembre | 1973 | 4 dicembre | 1973 |
| Vietnam | 27 novembre | 2007 | 27 novembre | 2007 |
| Yemen | 3 giugno | 1999 | 3 giugno | 1999 |
| Zambia | 27 maggio | 1992 | 27 maggio | 1992 |
| Zimbabwe | 2 dicembre | 2002 | 2 dicembre | 2002 |

[^1]: RU **1972** 172
[^2]: RU  **1989**  2487
[^3]: I rimandi sono stati adeguati in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RS  **170.512** ).
[^4]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 24 nov. 1998, approvato dall’AF il  21 giu. 2013, in vigore dal 21 nov. 2013 (RU  **2014**  739737;FF  **2012**  8041).
[^5]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 24 nov. 1998, approvato dall’AF il  21 giu. 2013, in vigore dal 21 nov. 2013 (RU  **2014**  739737;FF  **2012**  8041).
[^6]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 24 nov. 1998, approvato dall’AF il  21 giu. 2013, in vigore dal 21 nov. 2013 (RU  **2014**  739737;FF  **2012**  8041).
[^7]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 24 nov. 1998, approvato dall’AF il  21 giu. 2013, in vigore dal 21 nov. 2013 (RU  **2014**  739737;FF  **2012**  8041).
[^8]: Aggiornato dall’all. alla Ris. del Consiglio del 24 nov. 1998, approvato dall’AF il  21 giu. 2013, in vigore dal 21 nov. 2013 (RU  **2014**  739737;FF  **2012**  8041).
[^9]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 28 ott. 2020, in vigore dal 28 ott. 2020 (RU  **2021**  267).
[^10]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 28 ott. 2020, in vigore dal 28 ott. 2020 (RU  **2021**  267).
[^11]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 28 ott. 2020, in vigore dal 28 ott. 2020 (RU  **2021**  267).
[^12]: Nuovo testo giusta l’all. alla Ris. del Consiglio del 28 ott. 2020, in vigore dal 28 ott. 2020 (RU  **2021**  267).