32008R0741•Verordnung (EG) Nr. 741/2008 der Kommission vom 29. Juli 2008 über die Zuteilung von Einfuhrrechten für die für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für gefrorenes Rindersaumfleisch eröffneten Zollkontingents eingereichten Anträge
32008R0741Regulation30.07.2008
vom 29. Juli 2008
über die Zuteilung von Einfuhrrechten für die für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für gefrorenes Rindersaumfleisch eröffneten Zollkontingents eingereichten Anträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) 1 ,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission vom 31. August 2006 mit gemeinsamen Regeln für die Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen einer Einfuhrlizenzregelung 2 , insbesondere auf Artikel 7 Absatz 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 996/97 der Kommission vom 3. Juni 1997 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für gefrorenes Rindersaumfleisch des KN-Codes 0206 29 91 3 ist ein Zollkontingent für die Einfuhr von Rindfleischerzeugnissen eröffnet worden.
(2) Die Mengen, auf die sich die für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 gestellten Anträge auf Einfuhrrechte beziehen, sind höher als die verfügbaren Mengen. Daher ist zu bestimmen, in welchem Umfang die Einfuhrrechte gewährt werden können, indem der auf die beantragten Mengen anzuwendende Zuteilungskoeffizient festgesetzt wird —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Auf die Anträge auf Einfuhrrechte für das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.4020, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 gestellt wurden, wird der Zuteilungskoeffizient 1,694843 % angewandt.
Diese Verordnung tritt am 30. Juli 2008 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 29. Juli 2008 Für die Kommission Jean-Luc DEMARTY Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
1 ABl. L 299 vom 16.11.2007, S. 1 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 510/2008 der Kommission ( ABl. L 149 vom 7.6.2008, S. 61 ).
2 ABl. L 238 vom 1.9.2006, S. 13 . Verordnung geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 289/2007 ( ABl. L 78 vom 17.3.2007, S. 17 ).
3 ABl. L 144 vom 4.6.1997, S. 6 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 962/2007 ( ABl. L 213 vom 15.8.2007, S. 6 ).
{
"legislation": {
"id": "32008r0741",
"hash": "b2501a9f7fdec14df782a99fd16ecd22c2b20fa7de20c7173060d63b5ef78129",
"celex": "32008R0741",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 741/2008 de la Commission du 29 juillet 2008 relatif à la délivrance de certificats d'importation pour les demandes introduites pour la période du 1 er juillet 2008 au 30 juin 2009 dans le cadre du contingent tarifaire ouvert par le règlement (CE) n o 996/97 pour la hampe congelée de l'espèce bovine",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/a0650842-6c9b-40c5-b88f-f7c7cae417d6.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 741/2008 of 29 July 2008 on the issue of import licences for applications lodged for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 996/97 for frozen thin skirt of bovine animals",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/a0650842-6c9b-40c5-b88f-f7c7cae417d6.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 741/2008 della Commissione, del 29 luglio 2008 , relativo al rilascio di titoli di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 nell'ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (CE) n. 996/97 di pezzi detti hampes della specie bovina, congelati",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/a0650842-6c9b-40c5-b88f-f7c7cae417d6.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 741/2008 der Kommission vom 29. Juli 2008 über die Zuteilung von Einfuhrrechten für die für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für gefrorenes Rindersaumfleisch eröffneten Zollkontingents eingereichten Anträge",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/a0650842-6c9b-40c5-b88f-f7c7cae417d6.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:16:00.881Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0741",
"adoptionDate": "2008-07-29",
"effectiveDate": "2008-07-30",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0741",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/a0650842-6c9b-40c5-b88f-f7c7cae417d6.0004.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}