32006R1255•Verordnung (EG) Nr. 1255/2006 der Kommission vom 21. August 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1431/94 zur Festlegung der den Geflügelfleischsektor betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Einfuhrregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates zur Eröffnung und Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente für Geflügelfleisch und andere landwirtschaftliche Erzeugnisse
32006R1255Regulation01.07.2006
vom 21. August 2006
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1431/94 zur Festlegung der den Geflügelfleischsektor betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Einfuhrregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates zur Eröffnung und Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente für Geflügelfleisch und andere landwirtschaftliche Erzeugnisse
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 des Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorganisation für Geflügelfleisch 1 , insbesondere auf Artikel 3 Absatz 2 und Artikel 6 Absatz 1,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Die Verordnung (EG) Nr. 1431/94 der Kommission 2 sieht die Eröffnung und Verwaltung mehrerer Einfuhrzollkontingente für Geflügelfleisch auf mehrjähriger Basis vor.
(2) Gemäß dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika gemäß Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 3 , genehmigt mit dem Beschluss 2006/333/EG des Rates 4 , wird das jährliche Einfuhrzollkontingent für Geflügelfleisch erga omnes für bestimmte gefrorene Teile von Truthühnern um 2 485 Tonnen aufgestockt.
(3) Im Hinblick auf den möglichen Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union am 1. Januar 2007 empfiehlt es sich, für das erste Quartal 2007 eine andere Frist für die Einreichung der Lizenzanträge festzulegen.
(4) Die Verordnung (EG) Nr. 1431/94 ist entsprechend zu ändern.
(5) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Geflügelfleisch und Eier —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Die Verordnung (EG) Nr. 1431/94 wird wie folgt geändert:
| 1. | „c): In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland zu vermerken; die Lizenz verpflichtet zur Einfuhr aus dem angegebenen Land mit Ausnahme der Gruppen 3, 5 und 6.“ | „c) | In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland zu vermerken; die Lizenz verpflichtet zur Einfuhr aus dem angegebenen Land mit Ausnahme der Gruppen 3, 5 und 6.“ |
|---|---|---|---|
| „c) | In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland zu vermerken; die Lizenz verpflichtet zur Einfuhr aus dem angegebenen Land mit Ausnahme der Gruppen 3, 5 und 6.“ |
| 2. | a): Dem Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt: „Für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 müssen die Lizenzanträge jedoch in den ersten sieben Arbeitstagen des Monats Januar 2007 gestellt werden.“ | a) | Dem Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt: „Für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 müssen die Lizenzanträge jedoch in den ersten sieben Arbeitstagen des Monats Januar 2007 gestellt werden.“ | b) | Absatz 2 Unterabsatz 3 erhält folgende Fassung: „Für die Nummern der Gruppen 3, 5 und 6 darf jeder Antragsteller jedoch mehrere Anträge auf Einfuhrlizenzen für die unter eine einzige Nummer fallenden Erzeugnisse stellen, wenn diese Erzeugnisse aus verschiedenen Ländern stammen. Die Anträge, die jeweils nur ein einziges Ursprungsland betreffen, müssen bei der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats gleichzeitig eingereicht werden. Sie gelten sowohl hinsichtlich der in Artikel 3 Buchstabe b genannten Höchstmenge als auch hinsichtlich der Anwendung der im vorstehenden Unterabsatz enthaltenen Regel als einziger Antrag.“ |
|---|---|---|---|---|---|
| a) | Dem Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt: „Für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 müssen die Lizenzanträge jedoch in den ersten sieben Arbeitstagen des Monats Januar 2007 gestellt werden.“ | ||||
| b) | Absatz 2 Unterabsatz 3 erhält folgende Fassung: „Für die Nummern der Gruppen 3, 5 und 6 darf jeder Antragsteller jedoch mehrere Anträge auf Einfuhrlizenzen für die unter eine einzige Nummer fallenden Erzeugnisse stellen, wenn diese Erzeugnisse aus verschiedenen Ländern stammen. Die Anträge, die jeweils nur ein einziges Ursprungsland betreffen, müssen bei der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats gleichzeitig eingereicht werden. Sie gelten sowohl hinsichtlich der in Artikel 3 Buchstabe b genannten Höchstmenge als auch hinsichtlich der Anwendung der im vorstehenden Unterabsatz enthaltenen Regel als einziger Antrag.“ |
3. Die Anhänge erhalten die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung.
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Sie gilt mit Wirkung vom 1. Juli 2006.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 21. August 2006 Für die Kommission Mariann FISCHER BOEL Mitglied der Kommission
1 ABl. L 282 vom 1.11.1975, S. 77 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 679/2006 ( ABl. L 119 vom 4.5.2006, S. 1 ).
2 ABl. L 156 vom 23.6.1994, S. 9 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1043/2001 ( ABl. L 145 vom 31.5.2001, S. 24 ).
3 ABl. L 124 vom 11.5.2006, S. 15 .
4 ABl. L 124 vom 11.5.2006, S. 13 .
„ANHANG I ZOLLSATZ DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS VON 0 % Fleisch von Hühnern Land Nummer der Gruppe Laufende Nummer KN-Code Jährliche Mengen (in Tonnen Erzeugnisgewicht) Brasilien 1 09.4410 0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 7 100 Thailand 2 09.4411 0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 5 100 Sonstige 3 09.4412 0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 3 300 Fleisch von Truthühnern Land Nummer der Gruppe Laufende Nummer KN-Code Jährliche Mengen (in Tonnen Erzeugnisgewicht) Brasilien 4 09.4420 0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 1 800 Sonstige 5 09.4421 0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 700 Erga omnes 6 09.4422 0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 2 485 „ANHANG II ANWENDUNG DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1431/94 Kommission der Europäischen Gemeinschaften — GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Referat D.2 — Durchführung marktpolitischer Maßnahmen Geflügelfleischsektor Antrag auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr zu einem Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs von 0 % Datum: Zeitraum: Mitgliedstaat: Absender: Kontaktperson: Tel.: Fax: Empfänger: AGRI.D.2 Fax: (32-2) 292 17 41 E-Mail: AGRI-IMP-POULTRY@ec.europa.eu Laufende Nummer Beantragte Menge (kg Erzeugnisgewicht) „ANHANG III ANWENDUNG DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1431/94 Kommission der Europäischen Gemeinschaften — GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Referat D.2 — Durchführung marktpolitischer Maßnahmen Geflügelfleischsektor Antrag auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr zu einem Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs von 0 % Datum: Zeitraum: Mitgliedstaat: Laufende Nummer KN-Code Antragsteller (Name und Anschrift) Ursprung Menge (in kg Erzeugnisgewicht) „ANHANG IV ANWENDUNG DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1431/94 Kommission der Europäischen Gemeinschaften — GD Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Referat D.2 — Durchführung marktpolitischer Maßnahmen Geflügelfleischsektor MITTEILUNG DER TATSÄCHLICHEN EINFUHREN Mitgliedstaat: Anwendung von Artikel 4 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 1431/94 Tatsächlich eingeführte Erzeugnismenge (in kg Erzeugnisgewicht): Empfänger: AGRI.D.2 Fax: (32-2) 292 17 41 E-Mail: AGRI-IMP-POULTRY@ec.europa.eu Laufende Nummer Tatsächlich zum freien Warenverkehr abgefertigte Menge Ursprungsland “
{
"legislation": {
"id": "32006r1255",
"hash": "28fb23cea50a9cd5b202726c2c309b75843fc086be747ea80e52a6ec5b42cf1c",
"celex": "32006R1255",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1255/2006 de la Commission du 21 août 2006 modifiant le règlement (CE) n o 1431/94 établissant les modalités d'application dans le secteur de la viande de volaille du régime d'importation prévu par le règlement (CE) n o 774/94 du Conseil portant ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires pour la viande de volaille et certains autres produits agricoles",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/635f0b33-09c4-4d0d-a581-15a7a6a97b84.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1255/2006 of 21 August 2006 amending Regulation (EC) No 1431/94 laying down detailed rules for the application in the poultrymeat sector of the import arrangements provided for in Council Regulation (EC) No 774/94 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for poultrymeat and certain other agricultural products",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/635f0b33-09c4-4d0d-a581-15a7a6a97b84.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1255/2006 della Commissione, del 21 agosto 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 1431/94 che stabilisce le modalità d'applicazione nel settore delle carni di pollame, del regime d'importazione di cui al regolamento (CE) n. 774/94 del Consiglio recante apertura e modalità di gestione di alcuni contingenti tariffari comunitari di carni di pollame e di taluni altri prodotti agricoli",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/635f0b33-09c4-4d0d-a581-15a7a6a97b84.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1255/2006 der Kommission vom 21. August 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1431/94 zur Festlegung der den Geflügelfleischsektor betreffenden Durchführungsbestimmungen zur Einfuhrregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates zur Eröffnung und Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente für Geflügelfleisch und andere landwirtschaftliche Erzeugnisse",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/635f0b33-09c4-4d0d-a581-15a7a6a97b84.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:11:28.196Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1255",
"adoptionDate": "2006-08-21",
"effectiveDate": "2006-07-01",
"expirationDate": "2007-11-29",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R1255",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/635f0b33-09c4-4d0d-a581-15a7a6a97b84.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}