32004R1420•Verordnung (EG) Nr. 1420/2004 der Kommission vom 4. August 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den Anträgen auf Einfuhrrechte für das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1203/2004 vorgesehene Kontingent für gefrorenes Rindfleisch stattgegeben werden kann
32004R1420Regulation05.08.2004
vom 4. August 2004
zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den Anträgen auf Einfuhrrechte für das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1203/2004 vorgesehene Kontingent für gefrorenes Rindfleisch stattgegeben werden kann
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch 1 , insbesondere auf Artikel 32 Absatz 1,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1203/2004 der Kommission vom 29. Juni 2004 zur Eröffnung und Verwaltung eines Zollkontingents für gefrorenes Rindfleisch des KN-Codes 0202 und Erzeugnisse des KN-Codes 0206 29 91 (1. Juli 2004 bis 30. Juni 2005) 2 , insbesondere auf Artikel 5,
in Erwägung nachstehenden Grundes:
(1)
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Jeder gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1203/2004 gestellte Antrag wird bis zu 14,95821 % der beantragten Einfuhrrechte genehmigt.
Diese Verordnung tritt am 5. August 2004 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 4. August 2004 Für die Kommission J. M. SILVA RODRÍGUEZ Generaldirektor für Landwirtschaft
1 ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 21 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ( ABl. L 270 vom 21.10.2003, S. 1 ).
2 ABl. L 230 vom 30.6.2004, S. 27 .
{
"legislation": {
"id": "32004r1420",
"hash": "683ff15a133e06176993068695a4808579e02ca3861d3d65c9788113a35afc86",
"celex": "32004R1420",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 1420/2004 de la Commission du 4 août 2004 déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes de droits d'importation déposées pour le contingent de viandes bovines congelées, prévu par le règlement (CE) n° 1203/2004",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/85cdc091-1ff6-428a-abde-5f97f6d2bde5.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1420/2004 of 4 August 2004 determining the extent to which applications for import rights lodged in respect of the quota for frozen meat of bovine animals, provided for in Regulation (EC) No 1203/2004, can be accepted",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/85cdc091-1ff6-428a-abde-5f97f6d2bde5.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1420/2004 della Commissione, del 4 agosto 2004, che stabilisce in quale misura possono essere accolte le domande di diritti d'importazione presentate per il contingente di carni bovine congelate previsto dal regolamento (CE) n. 1203/2004",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/85cdc091-1ff6-428a-abde-5f97f6d2bde5.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1420/2004 der Kommission vom 4. August 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den Anträgen auf Einfuhrrechte für das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1203/2004 vorgesehene Kontingent für gefrorenes Rindfleisch stattgegeben werden kann",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/85cdc091-1ff6-428a-abde-5f97f6d2bde5.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:07:04.751Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R1420",
"adoptionDate": "2004-08-04",
"effectiveDate": "2004-08-05",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": "2004-12-10"
},
"content": {
"celex": "32004R1420",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/85cdc091-1ff6-428a-abde-5f97f6d2bde5.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}