0.832.21Multilateral International Treaty16.11.1927
0.832.21
RO 43 560 et RS 14 66; FF 1926 I 851
Texte original
Adoptée à Genève le 10 juin 19251
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 9 juin 19272
Ratification déposée par la Suisse le 16 novembre 1927
Entrée en vigueur pour la Suisse le 16 novembre 1927
(État le 10 avril 2025)
La Conférence générale de l’Organisation internationale du Travail,
convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 19 mai 1925, en sa septième session,
après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives à la réparation des maladies professionnelles, question comprise dans le premier point de l’ordre du jour de la session, et
après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d’une convention internationale,
adopte, ce dixième jour de juin mil neuf cent vingt-cinq, la convention ci-après, qui sera dénommée Convention sur les maladies professionnelles, 1925, à ratifier par les membres de l’Organisation internationale du Travail conformément aux dispositions de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail:
Tout membre de l’Organisation internationale du Travail ratifiant la présente convention s’engage à considérer comme maladies professionnelles les maladies ainsi que les intoxications produites par les substances inscrites sur le tableau ci-après, lorsque ces maladies ou intoxications surviennent à des travailleurs appartenant aux industries ou professions qui y correspondent dans ledit tableau et résultent du travail dans une entreprise assujettie à la législation nationale.
Tableau
| Liste des maladies et des substances toxiques. | Liste des industries ou des professions correspondantes. | |
|---|---|---|
| Intoxication par le plomb, ses alliages ou ses composés, avec les conséquences directes de cette intoxication. | Traitement des minerais contenant du plomb, y compris les cendres plombeuses d’usines à zinc. Fusion du vieux zinc et du plomb en saumon. Fabrication d’objets en plomb fondu ou en alliages plombifères. Industries polygraphiques. Fabrication des composés de plomb. Fabrication et réparation des accumulateurs. Préparation et emploi des émaux contenant du plomb. Polissage au moyen de limaille de plomb ou de potée plombifère. Travaux de peinture comportant la préparation ou la manipulation d’enduits, de mastics ou de teintes contenant des pigments de plomb. | |
| Intoxication par le mercure, ses amalgames et ses composés, avec les conséquences directes de cette intoxication. | Traitement des minerais de mercure. Fabrication des composés de mercure. Fabrication des appareils de mesure ou de laboratoire. Préparation des matières premières pour la chapellerie. Dorure au feu. Emploi des pompes à mercure pour la fabrication des lampes à incandescence. Fabrication des amorces au fulminante de mercure. | |
| Infection charbonneuse. | Ouvriers en contact avec des animaux charbonneux. Manipulation de débris d’animaux. Chargement, déchargement ou transport de marchandises. |
Les ratifications officielles de la présente convention dans les conditions établies par la Constitution de l’Organisation internationale du Travail seront communiquées au Directeur général du Bureau international du Travail et par lui enregistrées.
Aussitôt que les ratifications de deux membres de l’Organisation internationale du Travail auront été enregistrées au Bureau international du Travail, le Directeur général du Bureau international du Travail notifiera ce fait à tous les membres de l’Organisation internationale du Travail. Il leur notifiera également l’enregistrement des ratifications qui lui seront ultérieurement communiquées par tous autres membres de l’organisation.
Sous réserve des dispositions de l’art. 4, tout membre qui ratifie la présente convention s’engage à appliquer les dispositions des art. 1 et 2 au plus tard le 1erjanvier 1927 et à prendre telles mesures qui seront nécessaires pour rendre effectives ces dispositions.
Tout membre de l’Organisation internationale du Travail qui ratifie la présente convention s’engage à l’appliquer à ses colonies, possessions et protectorats, conformément aux dispositions de l’art. 35 de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail.
Tout membre ayant ratifié la présente convention peut la dénoncer, à l’expiration d’une période de cinq années après la date de la mise en vigueur initiale de la convention, par un acte communiqué au Directeur général du Bureau international du Travail et par lui enregistré. La dénonciation ne prendra effet qu’une année après avoir été enregistrée au Bureau international du Travail.
Chaque fois qu’il le jugera nécessaire le Conseil d’administration du Bureau international du Travail totale présentera à la Conférence générale un rapport sur l’application de la présente convention et examinera s’il y a lieu d’inscrire à l’ordre du jour de la Conférence la question de sa revision totale ou partielle.
Les textes français et anglais de la présente convention feront foi l’un et l’autre.
(Suivent les signatures)
| États parties | Ratification Déclaration de succession (S) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
| Algérie | 19 octobre | 1962 S | 19 octobre | 1962 |
| Allemagne | 18 septembre | 1928 | 18 septembre | 1928 |
| Angola | 4 juin | 1976 S | 4 juin | 1976 |
| Argentine | 24 septembre | 1956 | 24 septembre | 1956 |
| Arménie | 18 mai | 2006 | 18 mai | 2006 |
| Australie | 22 avril | 1959 | 22 avril | 1959 |
| Île Norfolka | 8 février | 1996 | 8 février | 1996 |
| Autriche | 29 septembre | 1928 | 29 septembre | 1928 |
| Bangladesh | 22 juin | 1972 S | 22 juin | 1972 |
| Belgique | 3 octobre | 1927 | 3 octobre | 1927 |
| Bénin | 12 décembre | 1960 S | 12 décembre | 1960 |
| Bosnie et Herzégovine | 2 juin | 1993 S | 2 juin | 1993 |
| Bulgarie | 5 septembre | 1929 | 5 septembre | 1929 |
| Burkina Faso | 21 novembre | 1960 S | 21 novembre | 1960 |
| Burundi | 11 mars | 1963 S | 11 mars | 1963 |
| Chine | ||||
| Macaoab | 20 décembre | 1999 | 20 décembre | 1999 |
| Colombie | 20 juin | 1933 | 20 juin | 1933 |
| Comores | 23 octobre | 1978 S | 23 octobre | 1978 |
| Congo (Kinshasa) | 20 septembre | 1960 S | 20 septembre | 1960 |
| Côte d’Ivoire | 21 novembre | 1960 S | 21 novembre | 1960 |
| Croatie | 8 octobre | 1991 S | 8 octobre | 1991 |
| Cuba | 6 août | 1928 | 6 août | 1928 |
| Djibouti | 3 août | 1978 S | 3 août | 1978 |
| Égypte | 10 mai | 1960 | 10 mai | 1960 |
| Espagne | 29 septembre | 1932 | 29 septembre | 1932 |
| Finlande | 17 septembre | 1927 | 17 septembre | 1927 |
| France* | 13 août | 1931 | 13 août | 1931 |
| Guadeloupe | 15 mars | 1938 | 15 mars | 1938 |
| Guyana (française) | 15 mars | 1938 | 15 mars | 1938 |
| Martinique | 15 mars | 1938 | 15 mars | 1938 |
| Nouvelle-Calédonie | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Polynésie française | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Réunion | 15 mars | 1938 | 15 mars | 1938 |
| Saint-Pierre-et-Miquelon | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Guinée | 21 janvier | 1959 S | 21 janvier | 1959 |
| Guinée-Bissau | 21 février | 1977 | 21 février | 1977 |
| Inde | 30 septembre | 1927 | 30 septembre | 1927 |
| Iraq | 26 novembre | 1938 | 26 novembre | 1938 |
| Italie | 22 janvier | 1934 | 22 janvier | 1934 |
| Japon | 8 octobre | 1928 | 8 octobre | 1928 |
| Lettonie | 29 novembre | 1929 | 29 novembre | 1929 |
| Luxembourg | 16 avril | 1928 | 16 avril | 1928 |
| Macédoine du Nord | 17 novembre | 1991 S | 17 novembre | 1991 |
| Mali | 22 septembre | 1960 S | 22 septembre | 1960 |
| Maroc | 20 septembre | 1956 | 20 septembre | 1956 |
| Mauritanie | 20 juin | 1961 S | 20 juin | 1961 |
| Monténégro | 3 juin | 2006 | 3 juin | 2006 |
| Mozambique | 6 juin | 1977 | 6 juin | 1977 |
| Myanmar | 30 septembre | 1927 | 30 septembre | 1927 |
| Nauru | 5 septembre | 1968 S | 5 septembre | 1968 |
| Nicaragua | 12 avril | 1934 | 12 avril | 1934 |
| Niger | 27 février | 1961 S | 27 février | 1961 |
| Norvège | 11 juin | 1929 | 11 juin | 1929 |
| Pakistan | 30 septembre | 1927 | 30 septembre | 1927 |
| Papouasie-Nouvelle-Guinée | 1ermai | 1976 S | 1ermai | 1976 |
| Pologne | 3 novembre | 1937 | 3 novembre | 1937 |
| Portugal | 27 mars | 1929 | 27 mars | 1929 |
| République centrafricaine | 9 juin | 1964 | 9 juin | 1964 |
| République tchèque | 1erjanvier | 1993 S | 1erjanvier | 1993 |
| Rwanda | 18 septembre | 1962 S | 18 septembre | 1962 |
| Sao Tomé-et-Principe | 1erjuin | 1982 | 1erjuin | 1982 |
| Serbie | 24 novembre | 2000 S | 1eravril | 1927 |
| Slovaquie | 1erjanvier | 1993 S | 1erjanvier | 1993 |
| Slovénie | 29 mai | 1992 S | 29 mai | 1992 |
| Sri Lanka | 17 mai | 1952 | 17 mai | 1952 |
| Suisse | 16 novembre | 1927 | 16 novembre | 1927 |
| Syrie | 10 mai | 1960 S | 10 mai | 1960 |
| Tunisie | 12 janvier | 1959 | 12 janvier | 1959 |
| Zambie | 22 février | 1965 | 22 février | 1965 |
| a La convention est applicable à l’île Norfolk et à Macao, à l’exception des modifications du 9 oct. 1946 et du 26 juin 1961. b Du 4 octobre 1999 au 19 décembre 1999, la Convention était applicable à Macao sur la base d’une déclaration d’extension territoriale du Portugal. À partir du 20 décembre 1999, Macao est devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République populaire de Chine. En vertu de la déclaration chinoise du 13 juillet 1999, la Convention est également applicable à la RAS Macao à partir du 20 décembre 1999. |
La convention fut adoptée dans la septième session de la Conférence internationale du Travail et signée par le président de cette session et le Directeur général du Bureau international du Travail. Chaque Etat ne devenait partie à cette convention qu’après avoir déposé son instrument de ratification (art. 4). Par suite de la dissolution de la Société des Nations et de l’amendement de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail, certaines modifications de la présente convention sont devenues nécessaires en vue d’assurer l’exercice des fonctions de chancellerie qui étaient confiées précédemment au secrétaire général de la Société des Nations. On a tenu compte dans le présent texte de ces modifications apportées par la convention du 9 oct. 1946 (RS 0 . 822.719.0 ). ↩
Ch. I let. a de l’AF du 9 juin 1927 (RS 14 65). ↩
Voir l’art. 9 de la LAA (RS 832.20 ) et l’O du DFI du 26 déc. 1960 (RS 832.321.11 ). ↩
Programmgesteuerter Zugriff
API- und MCP-Zugriff mit Filtern nach Quellentyp, Region, Gericht, Rechtsgebiet, Artikel, Zitat, Sprache und Datum.
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"documentDate": "1925-06-10",
"inForceSince": "1927-11-16"
},
"content": {
"number": "0.832.21",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.832.21",
"hash": "37d4d498bef5f634cc72ec6abcbe6a3be86678314deac2bb1cbe87bf6b540a8c",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:01.586Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"documentDate": "1925-06-10",
"inForceSince": "1927-11-16",
"manifestations": [
{
"title": "Internationales Übereinkommen Nr. 18 vom 10. Juni 1925 über die Entschädigung aus Anlass von Berufskrankheiten",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml"
},
{
"title": "Convention internationale n<sup>o</sup> 18 du 10 juin 1925 concernant la réparation des maladies professionnelles",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione internazionale n. 18 del 10 giugno 1925 concernente la riparazione dei danni delle malattie professionali",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/fr/xml"
}
}