0.742.140.316.32Bilateral International Treaty21.10.1957
0.742.140.316.32
RU 1957 931; FF 1957 III 297 ediz. ted. 315 ediz. franc.
Traduzione*1*
Conchiuso il 22 luglio 1957
Approvato dall’Assemblea federale il 2 ottobre 19572
Data dell’entrata in vigore: 21 ottobre 1957
La Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria,
considerato di quanto momento sia, per le comunicazioni ferroviarie tra la Svizzera e l’Austria e per il traffico di transito, la sistemazione della linea dell’Arlberg,
hanno convenuto quanto segue:
La Repubblica d’Austria s’impegna a porre le Ferrovie federali austriache nella condizione di eseguire, nel termine di quattro anni a contare dall’entrata in vigore del presente accordo, i lavori di sistemazione descritti nella convenzione del 22 luglio 19573tra le Ferrovie federali svizzere e le Ferrovie federali austriache concernente la sistemazione della linea dell’Arlberg (Buchs‑Salzburg), qui allegata, e menzionati nell’articolo 3, che segue.
La Confederazione Svizzera s’impegna a concedere alla Repubblica d’Austria, alle condizioni definite qui appresso, un mutuo di 55 (cinquantacinque) milioni di franchi svizzeri, al fine di permettere alla medesima di finanziare i lavori di sistemazione menzionati nell’articolo 3.
Il mutuo svizzero sarà adoperato, nei limiti del programma austriaco di sistemazione della linea dell’Arlberg (Buchs‑Salzburg), per i seguenti lavori:
| Milioni di scellini | Milioni di franchi^4^ | |||
|---|---|---|---|---|
| 1. | Rifacimento e sistemazione della soprastruttura del tratto Buchs‑Salzburg | 84,0 | 14,1 | |
| 2. | Ponte sulla Trisanna | 35,0 | 5,9 | |
| 3. | Rifacimento di altri ponti | 5,0 | 0,8 | |
| 4. | Opere di premunizione contro le valanghe e protezione delle gallerie (in corso di esecuzione) | 9,2 | 1,6 | |
| 5. | Miglioramento degli impianti di incrocio | 25,0 | 4,2 | |
| 6. | Impianti di telecomunicazioni e di sicurezza a ovest di Innsbruck (in costruzione) | 22,1 | 3,7 | |
| 7. | Rinnovamento del materiale mobile, compresa la messa in servizio di due nuovi treni di elettromotrici, allo scopo di accelerare il traffico in modo adeguato ai bisogni presenti sul tratto Vienna‑Arlberg‑Svizzera. | 60,0 | 10,1 | |
| 8. | Ampliamento del bacino imbrifero dello Spullersee e costruzione del bacino d’accumulamento del Formarinsee | 86,7 | 14,6 | |
| Totale | 327,0 | 55,0 |
La Repubblica d’Austria s’impegna a porre le Ferrovie federali austriache nella condizione di eseguire tale programma di lavori, stabilito sul fondamento dei prezzi odierni, qualunque ne possa essere l’aumento del costo.
Nei limiti del programma austriaco di sistemazione della linea dell’Arlberg (Buchs–Salzburg), la Repubblica d’Austria s’impegna a porre le Ferrovie federali austriache nella condizione di assegnare, nello spazio di 4 anni, 200 milioni suppletivi di scellini, singolarmente per il rifacimento della soprastruttura.
La Confederazione Svizzera trasferirà, in una sola volta, alla Repubblica d’Austria l’ammontare del mutuo, dopo l’entrata in vigore del presente accordo.
Il mutuo frutterà interessi a contare dal giorno del trasferimento. L’interesse annuo sarà del 41/8 per cento (quattro e sette ottavi per cento).
Gli interessi sono pagabili annualmente, secondo il piano d’ammortamento, qui allegato, la prima volta dopo un anno dal pagamento dell’ammontare del mutuo.
La Repubblica d’Austria s’impegna a estinguere il mutuo in dodici rate annuali, secondo il piano d’ammortamento, qui allegato. Il primo pagamento scadrà quattro anni dopo il trasferimento dell’ammontare del mutuo.
La Repubblica d’Austria si riserva la facoltà di estinguere innanzi tempo, intieramente o in parte, il suo debito verso la Confederazione Svizzera, con un preavviso di sei mesi.
L’ammontare del mutuo sarà trasferito nel servizio disciplinato dei pagamenti ossia nell’ambito dell’accordo di pagamento, in vigore tra la Svizzera e l’Austria5.
Gli ammortamenti e il servizio degli interessi saranno fatti ordinariamente fuori di qualunque servizio disciplinato di pagamento, in franchi svizzeri liberi.
La Repubblica d’Austria dà facoltà alla Confederazione Svizzera oppure alle Ferrovie federali svizzere di compensare gli interessi e gli ammortamenti del mutuo con gli averi risultanti dal traffico ferroviario che le Ferrovie federali austriache possedessero presso le Ferrovie federali svizzere.
I due Governi s’impegnano a prendere tutti i provvedimenti idonei ad accrescere il traffico ferroviario tra i due paesi e il traffico di transito per le stazioni di Buchs e di St.Margrethen. Questi valichi di confine non saranno in alcun caso sottoposti a un ordinamento meno favorevole di quello applicato in ciascuno dei due paesi agli altri valichi di frontiera. 1 due Governi si asterranno da ogni misura che ingenerasse disparità di trattamento rispetto alle formalità doganali. Essi si impegnano, inoltre, a prendere, nel loro traffico reciproco, tutte le disposizioni idonee affinché le formalità doganali, di polizia confinaria e amministrative siano eseguite nel più breve spazio di tempo e nelle condizioni più favorevoli.
La convenzione del 22 luglio 19576tra le Ferrovie federali svizzere e le Ferrovie federali austriache concernente la sistemazione della linea dell’Arlberg (Buchs–Salzburg), qui allegata, fa parte integrante del presente accordo.
Il presente accordo entra in vigore dopo lo scambio degli istrumenti di ratificazione.
Fatto a Vienna, in doppio esemplare, il 22 luglio 1957.
| Per la Confederazione Svizzera: | Per la Repubblica d’Austria: |
|---|---|
| V. Umbricht | Kamitz |
| Anno | Interesse (47/8%) | Ammortamento | Rata annuale | Debito residuo |
|---|---|---|---|---|
| Fr. | Fr. | Fr. | Fr. | |
| 1 | 2 681 250.— | — | 2 681 250.— | 55 000 000.— |
| 2 | 2 681 250.— | — | 2 681 250.— | 55 000 000.— |
| 3 | 26 81 250.— | — | 2 681 250.— | 55 000 000.— |
| 4 | 2 681 250.— | 3 479 750.— | 6 161 000.— | 51 520 250.— |
| 5 | 2 511 612.20 | 3 649 387.80 | 6 161 000.— | 47 870 862.20 |
| 6 | 2 333 704.55 | 3 827 295.45 | 6 161 000.— | 44 043 566.75 |
| 7 | 2 147 123.90 | 4 013 876.10 | 6 161 000.— | 40 029 690.65 |
| 8 | 1 951 447.40 | 4 209 552.60 | 6 161 000.— | 35 820 138.05 |
| 9 | 1 746 231.75 | 4 414 768.25 | 6 161 000.— | 31 405 369.80 |
| 10 | 1 531 011.80 | 4 629 988.20 | 6 161 000.— | 26 775 381.60 |
| 11 | 1 305 299.85 | 4 855 700.15 | 6 161 000.— | 21 919 681.45 |
| 12 | 1 068 584.45 | 5 092 415.55 | 6 16 1000.— | 16 827 265.90 |
| 13 | 820 329.20 | 5 340 670.80 | 6 161 000.— | 11 486 595.10 |
| 14 | 559 971.50 | 5 601 028.50 | 6 161 000.— | 5 885 566.60 |
| 15 | 286 921.35 | 5 885 566.60 | 6 172 487.95 | — |
Programmgesteuerter Zugriff
API- und MCP-Zugriff mit Filtern nach Quellentyp, Region, Gericht, Rechtsgebiet, Artikel, Zitat, Sprache und Datum.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.742.140.316.32",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931",
"documentDate": "1957-07-22",
"inForceSince": "1957-10-21"
},
"content": {
"number": "0.742.140.316.32",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.742.140.316.32",
"hash": "bbdd599af77bc3693354cdb856d45448c7b94d3ceca9a4befe44add25d9f166e",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.742.140.316.32",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:41.973Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1957-896_906_931-19571021-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931",
"documentDate": "1957-07-22",
"inForceSince": "1957-10-21",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 22. Juli 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich betreffend die Finanzierung des Ausbaues der Arlberglinie (Buchs-Salzburg)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1957-896_906_931-19571021-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 22 juillet 1957 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant le financement de l'aménagement de la ligne de l'Arlberg (Buchs-Salzbourg)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1957-896_906_931-19571021-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 22 luglio 1957 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente il finanziamento della sistemazione della linea dell'Arlberg (Buchs-Salzburg)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1957-896_906_931-19571021-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/896_906_931/19571021/it/xml"
}
}