0.741.619.418•Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Ungarischen Volksrepublik über die internationalen Beförderungen auf der Strasse
0.741.619.418Bilateral International Treaty24.08.1980
Abgeschlossen am 16. Januar 1980
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 24. August 1980
(Stand am 27. Juli 1999)
Der Schweizerische Bundesrat und die Regierang der Ungarischen Volksrepublik
haben im Bestreben, die Personen‑ und Güterbeförderungen auf der Strasse zwischen den beiden Staaten und im Transit durch ihr Gebiet zu erleichtern
folgendes vereinbart:
Die Bestimmungen des vorliegenden Abkommens sind anwendbar auf Personen- und Güterbeförderungen von oder nach dem Gebiet einer der Vertragsparteien sowie auf alle Beförderungen im Transit durch dieses Gebiet, die mit Fahrzeugen ausgeführt werden, die im Gebiet der andern Vertragspartei zum Verkehr zugelassen sind.
3. Der Begriff «Genehmigung» bezeichnet jede nach dem anwendbaren Recht jeder Vertragspartei erforderliche Zulassung, Konzession oder Genehmigung.
In allen Belangen, die dieses Abkommen oder die internationalen Abkommen, denen beide Vertragsparteien beigetreten sind, nicht regeln, haben die Unternehmer und die Fahrzeugführer einer Vertragspartei, die sich auf dem Gebiet der andern Vertragspartei aufhalten, die dort geltenden Gesetze und Reglemente einzuhalten.
Die Unternehmer sind nicht berechtigt, Personen oder Güter mit Strassenfahrzeugen zwischen zwei Orten im Gebiet der andern Vertragspartei zu befördern.
Die Zahlungen, die sich aus der Durchführung des vorliegenden Abkommens ergeben, haben gemäss den Bestimmungen der zwischen den Vertragsparteien geltenden Zahlungsabkommen zu erfolgen.
Die Vertragsparteien geben einander die Behörden bekannt, die zur Durchrührung dieses Abkommens ermächtigt sind. Diese Behörden verkehren direkt miteinander.
Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien einigen sich über die Durchführung dieses Abkommens in einem gleichzeitig mit dem Abkommen erstellten Protokoll3.
Dem formellen Antrag der Regierung des Fürstentums Liechtenstein entsprechend, erstreckt sich das Abkommen auch auf das Fürstentum Liechtenstein, solange dasselbe mit der Schweiz durch einen Zollanschlussvertrag4verbunden ist.
Zu Urkund dessen haben die von ihren Regierungen gehörig Bevollmächtigten dieses Abkommens unterzeichnet.Geschehen zu Budapest am 16. Januar 1980 in zwei Originalausfertigungen in französischer Sprache.
| Für den Schweizerischen Bundesrat: | Für die Regierung der Ungarischen Volksrepublik: |
|---|---|
| A. Geiser | L. Urbàn |
Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung. ↩
Eingefügt durch durch den Notenaustausch vom 31. März/30. Juli 1992 (AS 1999 1865). ↩
In der AS nicht veröffentlicht. Dieses Prot. kann beim Bundesamt für Verkehr eingesehen werden. ↩
SR 0.631.112.514 ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.418",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428",
"documentDate": "1980-01-16",
"inForceSince": "1980-08-24"
},
"content": {
"number": "0.741.619.418",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.741.619.418",
"hash": "c9f83e8e086e361856734ced36cd94b4f62945639abb8d2aa2d0b57172e4636e",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.418",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:39.833Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1428_1428_1428-19920730-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428",
"documentDate": "1980-01-16",
"inForceSince": "1980-08-24",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 16. Januar 1980 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Ungarischen Volksrepublik über die internationalen Beförderungen auf der Strasse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1428_1428_1428-19920730-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 16 janvier 1980 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République populaire hongroise relatif aux transports internationaux par route",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1428_1428_1428-19920730-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 16 gennaio 1980 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica popolare d'Ungheria concernente i trasporti internazionali su strada",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1428_1428_1428-19920730-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1428_1428_1428/19920730/de/xml"
}
}