84.486
CH_VB_001Ch Vb05.10.1984Originalquelle öffnen →
Postulat du groupe radical-démocratique1420 N 5 octobre 1984 #ST# 84.450 Postulat Landolt Maturitäts-Anerkennungsverordnung. Änderung Reconnaissance des certificats de maturité. Révision de l'ordonnance Wortlaut des Postulates vom 14. Juni 1984 Der Bundesrat wird gebeten die Maturitäts-Anerkennungs- verordnung so zu ändern, dass in Artikel 8, der die Unter- richtsfächer für die verschiedenen Maturitätstypen vor- schreibt, die Informatik als neues Fach integriert wird. Texte du postulat du 14 juin 1984 Le Conseil fédéral est invité à modifier l'ordonnance sur la reconnaissance de certificats de maturité de telle sorte que l'informatique soit intégrée, en tant que nouvelle discipline, dans l'article 8 qui prescrit les branches d'enseignement pour les différents types de maturité. Mitunterzeichner-Cosignataires: Bremi, Bürer-Walenstadt, Cotti Flavio, Darbellay, Dirren, Eng, Frei-Romanshorn, Grassi, Mari, Hofmann, Humbel, Hunziker, Maitre-Genf, Martignon, Massy, Müller-Scharnachtal, Oehler, Risi- Schwyz, Rüttimann, Savary-Freiburg, Schmidhalter, Schule, Segmüller. Spalti, Stucky, Wellauer, Widmer, Ziegler (28) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Es steht fest, dass die Schweiz in der Ausbildung den Anschluss an die Informatik verpasst hat. Zukünftig werden aber in allen Berufen grundlegende Kenntnisse über den Computer unerlässlich sein. Am 2. März 1983 hat der Stän- derat ein Postulat über die Informatikgrundausbildung an den Berufsschulen dem Bundesrat überwiesen. Selbstver- ständlich ist eine solche Ausbildung für den Mittelschüler ebenso wichtig. Im Zwischenbericht der schweizerischen Zentralstelle für die Weiterbildung der Mittelschullehrer, Koordinationsgruppe Informatik, kommt diese zur Schluss- folgerung, dass in allen Abteilungen Grundkurse in Informa- tik einzuführen seien. Voraussetzung, um diese Forderung durchzusetzen, ist die forcierte Ausbildung der Lehrer im Fach Informatik und im Umgang mit dem Computer. Da der Einsatz des Computers keine Zeiterscheinung ist, sondern der Anfang zu einer Veränderung im sozialen, wirtschaftli- chen und pädagogischen Bereich, müssen die Mittelschu- len gezwungen werden, diese Ausbildung zu vermitteln. Dies ist nur mit der postulierten Änderung der MAV zu erreichen. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 12. September 1984 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 12 septembre 1984 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Überwiesen - Transmis #ST# 84.478 Postulat Longet Motorfahrzeuge Kategorie F Véhicules automobiles. Catégorie F Wortlaut des Postulates vom 21. Juni 1984 Der Bundesrat wird eingeladen zu prüfen, ob es angezeigt wäre, die Umschreibung der zur Kategorie F gehörenden Motorfahrzeuge so zu präzisieren, dass nur noch Nutzfahr- zeuge, die in der Landwirtschaft, im Gewerbe und in der Industrie verwendet werden, darunterfallen. Texte du postulat du 21 juin 1984 Le Conseil fédéral est invité à examiner l'opportunité de préciser la définition des véhicules automobiles de la caté- gorie F, afin de la réserver exclusivement aux véhicules de service et d'exploitation. Mitunterzeichner- Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bas- ler, Bircher, Braunschweig, Bühler-Tschappina, Clivaz, Cotti Flavio, Dirren, Eng, Fankhauser, Friedli, Günter, Maeder- Appenzell, Mascarin, Nauer, Nussbaumer, Oester, Petit- pierre, Pini, Rebeaud, Robert, Ruffy, Schnyder-Berne, Seg- müller, Seiler, Vannay, Wanner (27) Schriftliche Begründung - Développement par écrit L'article 3 de l'ordonnance réglant l'admission des per- sonnes et des véhicules à la circulation routière (OAC), du 27 octobre 1976 (RS 741.51) définit les catégories de permis de conduire. La catégorie F donne accès aux «véhicules auto- mobiles dont la vitesse maximale n'excède pas 40 km/h, à l'exclusion des transports professionnnels des personnes». L'article 5 de la même ordonnance fixe à 16 ans l'âge minimal pour conduire les véhicules de cette catégorie. Cette catégorie a été créée pour regrouper les divers véhi- cules de service, les machines capables d'autonomie, et d'autres véhicules utilisés dans l'économie. Or, selon la LCR (741.01 ), article 7, la notion de véhicule automobile s'étend à tout véhicule capable de se mouvoir de sa propre force, sans être guidé par des rails. Une interprétation littérale de la définition de la catégorie F permettrait par conséquent d'avoir accès dès 16 ans à la conduite de tout «véhicule automobile», pour autant que sa vitesse ne dépasse pas 40 km/h. On voit d'emblée le marché potentiel que cette imprécision dans les termes ouvre et les dangers considéra- bles pour la sécurité du trafic qu'engendrerait l'apparition de tels véhicules, conçus spécialement pour cet usage. Pour parer à de telles évolutions non souhaitables, il conviendrait d'ajuster la lettre de la loi à son esprit, en précisant à l'article 3 l'OAC le champ exact de la catégorie F. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 5. September 1984 Déclaration écrite du Conseil fédéral 5 septembre 1984 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat. Überwiesen - Transmis #ST# 84.486 Postulat der freisinnig-demokratischen Fraktion Sicherheitspolitik. Weiterer Bericht Postulat du groupe radical-démocratique Politique de sécurité. Nouveau rapport Wortlaut des Postulates vom 22. Juni 1984 Der Bundesrat wird ersucht, dem Parlament eine weitere Standortbestimmung zur Sicherheitspolitik unseres Landes vorzulegen, als Weiterführung des Berichtes über die Sicherheitspolitik der Schweiz (Konzeption der Gesamtver- teidigung) vom 27. Juni 1973 sowie des Zwischenberichtes zur Sicherheitspolitik vom 3. Dezember 1979. Der Bericht soll, basierend auf der Konzeption 1973, von der Bedro- hungslage in der Mitte der achtziger Jahre ausgehen und insbesondere folgende Bereiche beleuchten:
Die Beurteilung des aktuellen Bedrohungsbildes und von
Oktober 1984 N 1421Postulat Uchtenhagen dessen mutmasslicher Weiterentwicklung, bezogen auf die strategische Zielsetzung, mit besonderer Berücksichtigung der Kriegsverhinderung durch Verteidigungsbereitschaft.
Die Mitwirkung unseres Landes bei friedenserhaltenden Bemühungen in Europa und deren Bedeutung für die sicherheitspolitischen Ziele der Schweiz.
Die aktuelle Beurteilung der Mittel der Gesamtverteidi- gung, insbesondere Aussenpolitik, Armee und Zivilschutz. Texte du postulat du 22 juin 1984 Le Conseil fédéral est invité à présenter au Parlement un nouveau rapport sur la politique de sécurité de la Suisse, en guise de complément du rapport publié le 27 juin 1973 sur la politique de sécurité de notre pays (Conception de la défense générale) et du rapport intermédiaire du 3 décem- bre 1979 concernant la politique de sécurité. En prenant pour base la conception de 1973, cette nouvelle étude devra partir de la menace, telle qu'elle se présente au milieu des années quatre-vingt et mettre notamment en lumière les domaines suivants:
L'appréciation de la menace qui pèse actuellement sur nous et de son évolution prévisible, appliquée à la détermi- nation de nos objectifs stratégiques, en tenant particulière- ment compte de la prévention des conflits par la volonté de se défendre.
La participation de notre pays aux efforts pour la paix en Europe et l'importance de ceux-ci, les objectifs de la politi- que de sécurité de la Suisse étant pris en considération.
L'appréciation actuelle des moyens à disposition de la défense générale, en matière de politique étrangère ainsi que dans les domaines militaire et de la protection civile notamment. Sprecher - Porte-parole: Loretan Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die Feststellung im Bericht des Bundesrates über die Sicherheitspolitik der Schweiz vom 27. Juni 1973, dass die Schweiz im Schnittpunkt erstrangiger strategischer Interes- sen liege, dürfte nach wie vor zutreffen. Ebenso die Aus- sage, das «schweizerische strategische Instrumentarium mag bescheiden erscheinen; relativ gesehen ist es jedoch von beachtlicher Stärke». Mit dem Zwischenbericht zur Sicherheitspolitik vom
Dezember 1979 datierte der Bundesrat in ergänzender Analyse und Beurteilung insbesondere der Bedrohungslage den Bericht von 1973 auf. Er stellte fest, dass unsere sicher- heitspolitische Lage seit 1973 nicht einfacher geworden sei und dass die Konzeption von 1973 sich als eine «tragfähige Grundlage für den Ausbau der strategischen Mittel erwie- sen» habe. Für die Beurteilung der Bedrohungslage aus der Sicht unseres Landes kann nach wie vor davon ausgegangen werden, dass einem potentiellen Angreifer im wesentlichen mehr an der Inbesitznahme eines möglichst unbeeinträch- tigten Bevölkerungs- und Wirtschaftspotentials liege als an einer totalen Zerstörung und Vernichtung. Für die strategische Zielsetzung sowie für die Gewichtung der strategischen Mittel und damit der Konzeption unserer Gesamtverteidigung ist von der möglichen Bedrohungslage der achtziger Jahre auszugehen. Der Bundesrat hat in sei- nem Zwischenbericht von 1979 in Abschnitt 5 in Aussicht gestellt, dass «für die achtziger Jahre die bestehende Kon- zeption der Gesamtverteidigung einer grundlegenden Über- prüfung und gegebenenfalls Anpassung unterzogen werden müsse». Nach wie vor ist indessen für die «Kriegsverhinde- rung durch Verteidigungsbereitschaft» (Dissuasion) die Erhaltung und Stärkung der Kampfkraft der Armee von vorrangiger Bedeutung. Damit unsere sicherheitspolitischen Zielsetzungen durchge- setzt werden können, bedarf es indessen nicht nur der laufenden Anpassung des militärischen Instrumentes an Bedrohungsformen, sondern auch auf den anderen Sekto- ren der Gesamtverteidigung sind eventuell geänderte Gewichtungen nötig. Der bundesrätliche Bericht möge sich dazu äussern, speziell auch mit Blick auf den Stand der friedenssichernden Massnahmen in Europa. Die Konzeption der Gesamtverteidigung als Ausdruck unse- rer Sicherheitspolitik hat sich in den letzten zehn Jahren bewährt. Sie hat wesentlich dazu beigetragen, dass am Willen unseres Landes, seine Unabhängigkeit und Freiheit notfalls unter Einsatz aller ihm zur Verfügung stehenden Mittel zu wahren, nie Zweifel aufgekommen sind. Dies ent- bindet indessen nicht davon, dass die Konzeption laufend auf ihre Wirksamkeit überprüft wird. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 5. September 1984 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 5 septembre 1984 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen, ohne jedoch einen festen Termin für den Bericht zuzusi- chern. Überwiesen - Transmis #ST# 84.454 Postulat Uchtenhagen Optimierungsmöglichkeiten. Pilotstudie im Militärdepartement Analyse d'optimalisation. Etude pilote au Département militaire Wortlaut des Postulates vom 14. Juni 1984 Der Bundesrat wird eingeladen, statt der üblichen Gemein- kostenanalysen eine Gesamtoptimierungsanalyse der Bun- desverwaltung durchzuführen. Um den Nutzen einer sol- chen Optimierungsanalyse besser abschätzen zu können, dürfte es sinnvoll sein, vorerst im Sinne einer Pilotstudie ein einzelnes Departement zu untersuchen. Angesichts der zunehmenden Kritik bezüglich Personaleinsatz und Beschaffungspolitik sollte eine solche Pilotstudie im perso- nal- und kostenintensiven Militärdepartement durchgeführt werden. Texte du postulat du 14 juin 1984 Le Conseil fédéral est invité à faire effectuer dans l'adminis- tration fédérale une analyse d'optimalisation globale, en lieu et place des analyses habituelles portant sur les frais géné- raux. Afin de pouvoir mieux apprécier l'utilité d'une telle analyse d'optimalisation, il serait sans doute judicieux de commencer par effectuer une étude pilote dans un seul département. Eu égard aux critiques de plus en plus nom- breuses qui sont formulées envers la manière dont le per- sonnel est utilisé, ainsi qu'envers la politique d'acquisition pratiquée, une telle étude devrait être réalisée au Départe- ment militaire, qui occupe un nombreux personnel et a un budget important. Mitunterzeichner - Cosignataires: Ammann-St. Gallen, Borei, Braunschweig, Christinat, Deneys, Eggenberg-Thun, Eggli-Winterthur, Euler, Fankhauser, Fehr, Friedli, Huba- cher, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Neukomm, Ott, Renschler, Robbiani, Rubi, Ruch-Zuchwil, Stamm Walter, Vannay, Weber-Arbon (25) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Um die Effizienz zu steigern, sollen dem Vernehmen nach sogenannte Gemeinkosten-Wertanalysen in der Bundesver- waltung durchgeführt werden. Die heute üblichen Gemein- kostenanalysen legen das Hauptgewicht auf Effizienzüber- prüfungen im Pesonalbereich, wobei Einsparungs- und
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat der freisinnig-demokratischen Fraktion Sicherheitspolitik. Weiterer Bericht Postulat du groupe radical-démocratique Politique de sécurité. Nouveau rapport In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1984 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 84.486 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 05.10.1984 - 08:00 Date Data Seite 1420-1421 Page Pagina Ref. No 20 012 761 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.
Programmgesteuerter Zugriff
API- und MCP-Zugriff mit Filtern nach Quellentyp, Region, Gericht, Rechtsgebiet, Artikel, Zitat, Sprache und Datum.