Postulat Baumberger
Mitunterzeichner - Cosignataires: Keine - Aucun
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die Urheberin verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 15. Februar 1995 Rapport écrit du Conseil fédéral
du 15 février 1995
Das Bundesamt für Ausländerfragen als kontrollführende Bun- desbehörde verfügt für die interessierenden Zeiträume bzw. Stichdaten über die Zahlen jeweils per Ende August Diese präsentieren sich wie folgt:
August 1984
August 1990
August 1994
a) Niedergelassenen (C)
a
b
a
b
a
b
Italien
372 631
212 207
364 052
222 824
350 113
216 090
Spanien
84 291
51 374
98 358
62 549
97 637
62 674
Deutschland
64 071
37 282
57 051
36 880
64 388
41 205
Frankreich
38 150
21 621
38 555
23 894
39 637
24 670
Portugal
6 865
4 233
23 897
14 455
95 805
56 173
Österreich
26 185
17 286
23 548
16 880
22 478
15 807
Grossbritannien
10 049
4 669
11 035
5 908
11 739
6 381
Niederlande
7 459
3 536
8 018
4 352
8 978
5 112
Griechenland
6 874
3 683
6 832
4 004
6 585
4 004
Belgien
3 104
1 553
3 681
1 943
4 285
2 300
Schweden
2 300
907
2 695
1 212
3 110
1 483
Dänemark
1 098
497
1 242
619
1 384
728
Finnland
857
507
923
586
1 051
656
Luxemburg
448
270
422
274
473
310
Irland
290
148
384
237
537
332
b) Jahresaufenthalter (B)
Italien
27 102
17 646
14 127
10 092
15 375
Spanien
20 577
14 578
17 166
12 194
6 598
Deutschland
18 508
9 214
25 152
15 843
23 562
14 180
Frankreich
8 635
4 877
10 770
7 212
12 448
7 811
Portugal
15 226
10 413
54 554
36 599
29 536
20 267
Österreich
3 609
2 428
5 200
3 871
5 809
4 244
Grossbritannien
5 194
2 726
5 285
2 986
6 060
3 363
Niederlande
3 254
1 839
3 586
2 470
3 825
2 617
Belgien
1 482
779
1 791
1 086
1 797
405 999
Schweden
1 241
596
1 740
931
1 869
943
Dänemark
611
322
878
618
1 108
757
Finnland
519
311
569
328
781
439
Luxemburg
228
76
273
111
332
89
Irland
316
236
511
366
550
388
c) Saisonniers (A)
Italien
18 901
18 901
13 470
13 470
5 827
5 827
Spanien
22 314
22 314
14 640
14 640
4 064
4 064
Deutschland
1 753
1 753
2 404
2 404
2 256
2 256
Frankreich
1 813
1 813
2 457
2 457
1 978
1 978
Portugal
23 732
23 732
40 460
40 460
24 358
24 358
Österreich
1 661
1 661
2 514
2 514
1 714
1 741
Grossbritannien
419
419
241
241
299
299
Niederlande
376
376
454
454
472
472
Griechenland
8
8
15
15
26
26
Belgien
146
146
107
107
138
138
Schweden
54
54
54
54
120
120
Dänemark
76
76
69
69
294
294
Finnland
20
20
19
19
29
39
Luxemburg
14
14
11
11
5
5
Irland
62
62
27
27
44
44
August 1984
August 1990
August 1994
a) Niedergelassenen (C)
a
b
a
b
a
b
aus der Türkei
33 203
16 004
46 725
22 638
57 372
27 214
aus Albanien
12
5
13
7
42
18
aus Ex-Jugoslawien
23 139
19 604
64 383
36 510 116 396
58 738
b) Jahresaufenthalter (B)
aus der Türkei
16 056
9 059
15 568
9 627
19 442
10 157
aus Albanien
5
4
3
2
325
103
aus Ex-Jugoslawien
28 780
21 492
65 681
41 895
145 556
68 176
c) Saisonniers (A)
aus der Türkei
179
179
22
22
25
25
aus Albanien
0
0
0
0
2
2
aus Ex-Jugoslawien
28 908
28 908
44 461
44 461
19 085
19 085
Für weitere Details wird auf die Bestandestabellen des Bun- desamtes für Ausländerfragen verwiesen.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral
Der Bundesrat beantragt, das Postulat mit dieser Antwort als erfüllt abzuschreiben.
Abgeschrieben - Classé
94.3511
Postulat Baumberger
9 746 4 218 Transparenz und Überwachung der derivaten Finanzgeschäfte Opérations financières dérivées. Transparence et surveillance
Wortlaut des Postulates vom 6. Dezember 1994
Der Bundesrat wird ersucht, Bericht zu erstatten über die zu- nehmenden Risiken der derivaten Finanzgeschäfte und deren vorhandene oder mögliche Auswirkungen auf den Finanz- und Wirtschaftsplatz Schweiz sowie auf die Geldpolitik der Na- tionalbank.
Texte du postulat du 6 décembre 1994
Je charge le Conseil fédéral de dresser un rapport sur les ris- ques accrus que les marchés de produis dérivés font courir à la place financière et économique helvétique et sur les consé- quences qu'ils ont aujourd'hui ou auront peut-être demain sur la politique monétaire de la Banque nationale suisse.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Keine - Aucun
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die derivaten Finanzgeschäfte (Terminkontrakte, Optionen und dergleichen) haben im Laufe der letzten Jahre ein unge- heures Wachstum quantitativ und bezüglich ihrer Vielfalt er- lebt. Zwar können finanzielle Risiken gerade mit Hilfe derarti- ger Instrumente gesamthaft besser bewirtschaftet werden. In- dessen beinhalten solche Geschäfte, sofern sie nicht absolut seriös und professionell gehandhabt werden, auch selbst Risi- ken mit gesamtwirtschaftlichen Auswirkungen.
956
N
24 mars 1995
Griechenland
2 083
1 055
1 453
749
914
Postulat Bircher Peter
957
Während zusätzliche gesetzliche Regulierungen (schon ange- sichts der internationalen Verflechtung) kaum zweckmässig sein dürften, lassen sich (ähnlich wie in den angelsächsischen Ländern) möglicherweise die Transparenz und die Überwa- chung solcher Geschäfte verbessern. Dementsprechend wird der Bundesrat darum ersucht, einen Bericht zu erstatten über die qualitativen und quantitativen Merkmale der zu Lasten des Finanz- und Wirtschaftsplatzes Schweiz bestehenden Risiken derivater Finanzgeschäfte und über deren allfällige Auswir- kung auf die Geldpolitik der Nationalbank und insbesondere über Art, Umfang und Effizienz der bestehenden Aufsichts- und Transparenzvorschriften sowie über die Möglichkeiten ei- ner diesbezüglichen Verbesserung.
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 22. Februar 1995 Rapport écrit du Conseil fédéral du 22 février 1995
Am 14. März 1994 erstellte die Eidgenössische Bankenkom- mission einen «Bericht über derivate Finanzinstrumente» zu- handen der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Na- tionalrates (WAK-NR). Am 23. November 1994 präsentierte die Schweizerische Nationalbank (SNB) der WAK-NR ihre Studie über «Die volkswirtschaftliche Bedeutung der Finanzderivate». Die SNB-Studie wurde aufgrund eines Fragenkataloges der WAK-NR erstellt. Eine überarbeitete Fassung der SNB-Studie wurde inzwischen von der Nationalbank in ihrem Quartalsheft «Geld, Währung und Konjunktur», Nr. 4, Dezember 1994, ver- öffentlicht. Die SNB-Studie nimmt ausführlich Stellung zu den folgenden drei Bereichen:
der Erfolg der Finanzderivate: Gründe für die Entwicklung der Derivate, deren gesamtwirtschaftlicher Nutzen sowie die Entwicklung der Derivatmärkte;
Risiken und mögliche negative externe Effekte der Derivate: Risiken und Gefahren für die involvierten Parteien und den Zahlungsverkehr; Verstärkung von Preisbewegungen;
der Handlungsbedarf für Behörden und Gesetzgeber: Fol- gen für das Rechnungswesen, die Bankenaufsicht und die Geldpolitik.
Im Bericht der EBK und in der SNB-Studie werden die im Po- stulat aufgeführten Fragenbereiche - qualitative und quantita- tive Merkmale der Derivate und ihre Märkte, Risiken sowie all- fällige Auswirkungen auf die Geldpolitik - ausführlich be- schrieben.
Im Anschluss an die Präsentation wurde der in der SNB-Studie aufgezeigte Handlungsbedarf im Bereich der Rechnungsle- gungsvorschriften eingehend diskutiert. In der Folge lud die WAK-NR den Bundesrat mit einer Kommissionsmotion ein, die Rechnungslegungsvorschriften des OR und des Banken- und Börsenrechts so anzupassen, dass die Risiken der Finanzderi- vate in der Bilanzierung angemessen zum Ausdruck kommen (Motion WAK-NR 94.3485). Die Stellungnahme des Bundesra- tes auf die Motion wurde dem Parlament bereits überwiesen. Wir erachten somit die im Postulat aufgeworfenen Fragen als beantwortet.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Der Bundesrat beantragt, das Postulat abzuschreiben.
Abgeschrieben - Classé
94.3538
Postulat Meier Hans Lebendviehuntersuchung in Schlachthofen Abattoirs. Examen du bétail vivant
Wortlaut des Postulates vom 14. Dezember 1994 Der Bundesrat wird ersucht, zu prüfen, ob nicht in den Ausfüh- rungsbestimmungen zum Lebensmittelgesetz, Bereich Fleischhygiene, das Prinzip der obligatorischen Lebendvieh- schau inklusive Tierschutzkontrolle verankert werden kann.
Texte du postulat du 14 décembre 1994
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il est possible d'ins- crire le principe d'un contrôle obligatoire du bétail vivant, y compris sous l'angle de la protection des animaux, dans les dispositions d'exécution de la loi sur les denrées alimentaires, relatives à l'hygiène de la viande.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Baumann Ruedi, Bischof, Bundi, Diener, Gonseth, Hämmerle, Hollenstein, Leemann, Maeder, Schmid Peter, Seiler Rolf, Stalder, Steffen, Thür, Wan- ner, Weder Hansjürg (16)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit
Die Schlachttieruntersuchung kurz vor der Schlachtung ist ein Grundsatz einer seriösen Tierkörper- und Fleischuntersu- chung. Gerade am lebenden Tier sind viele Veränderungen noch erkennbar, die während dem Schlachtvorgang durch Entfernen verdeckt werden können. Die Tierschutzkontrolle ist ein Garant dafür, dass im Schlachthof anständig mit Tieren umgegangen wird. Zudem lässt die Lebendviehkontrolle Rückschlüsse auf die Behandlung der Tiere beim Bauern und auf dem Transport zu. Ausnahmeregelungen für kleine ländli- che Metzgereibetriebe können in Form von Weisungen durch den Bund erlassen werden.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 15. Februar 1995 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 15 février 1995 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Überwiesen - Transmis
94.3498
Postulat Bircher Peter Rollmaterialbeschaffung bei den Bahnen und Lärmschutz- bzw. Sicherheitsmassnahmen Matériel roulant. Mesures de sécurité et protection contre le bruit
Wortlaut des Postulates vom 29. November 1994 Der Bundesrat wird eingeladen, - die Beschaffung von neuem Rollmaterial für die Bahnen in der Schweiz für sämtliche Zugskompositionen, im besonde- ren aber auch für den Güterverkehr, zu beschleunigen, die Be- schaffungskredite entsprechend zu erhöhen und gleichzeitig
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Baumberger Transparenz und Überwachung der derivaten Finanzgeschäfte Postulat Baumberger Opérations financières dérivées. Transparence et surveillance
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1995
Année
Anno
Band
II
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
17
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 94.3511
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 24.03.1995 - 08:00
Date
Data
Seite
956-957
Page
Pagina
Ref. No
20 025 513
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.