E 9 juin 1994
612
Pétitions
fasst und die Finanzierung im nachhinein beschlossen bzw. gemerkt, dass wir über die Verhältnisse leben. Das wäre hier ebenfalls der Fall.
Ich kann erneut an das Votum des Herrn Präsidenten anknüp- fen: Das Referendum, wenn es ergriffen wird, findet keine Sie- ger, sondern die Vorlage wird durchgehen. Davon bin ich überzeugt.
Piller Otto (S, FR): Ich möchte nicht unwidersprochen lassen, was die Kollegen Kündig und Bühler Robert sagten. Die Finan- zierung der AHV ist auch mit der Lösung «Alter 65/64» längerfri- stig nicht gesichert.
Darum stimme ich für den Eventualantrag 2 der Minderheit II (Onken).
Kündig Markus (C, ZG), Berichterstatter: Herr Piller hat ge- stern nicht genau zugehört Ich habe gesagt, mit dem Renten- alter könne die Finanzierung in der Zukunft nicht geregelt wer- den. Ich habe sogar aufgezeigt, welche Massnahmen notwen- dig sein werden, um die Finanzierung der AHV sicherzustel len. Ich muss Herrn Piller wirklich widersprechen. Mit der Erhö- hung des Frauenrentenalters wird die Situation verbessert, aber wir können das Problem damit nicht lösen.
Abstimmung - Vote Für den Eventualantrag 2 der Minderheit II Dagegen
5 Stimmen 32 Stimmen
An den Nationalrat - Au Conseil national
94.3175
Motion der Kommission (90.021) 11. AHV-Revision. Gleiches Rentenalter Motion de la commission (90.021) 11e révision de l'AVS. Même âge de la retraite
Wortlaut der Motion vom 24. Mai 1994
Der Bundesrat wird beauftragt, ohne Verzug die Vorarbeiten für eine 11. Revision der AHV an die Hand zu nehmen, in wel- cher die Altersstruktur der Bevölkerung berücksichtigt wird und das AHV-Alter der Frauen und der Männer angeglichen wird.
Texte de la motion du 24 mai 1994
Le Conseil fédéral est chargé d'entreprendre sans retard les travaux préliminaires d'une 11e révision de l'AVS, dans la- quelle il convient de prendre en considération les effets de la structure d'âge de la population et de faire en sorte que l'âge de la retraite des femmes et des hommes soit le même.
Kündig Markus (C, ZG), Berichterstatter: Sie haben zu dieser Motion Unterlagen des Bundesamtes für Sozialversicherung erhalten. Meine Bemerkungen habe ich bei der allgemeinen Debatte schon angebracht (7. Sitzung; 8. Juni 1994); ich möchte mich nicht mehr weiter dazu äussern.
Die Kommission hat der Motion geschlossen zugestimmt
Präsident: Der Bundesrat ist bereit, die Motion entgegenzu- nehmen.
Überwiesen - Transmis
Petitionen - Pétitions
93.2006
Petition Jaeggi Peter Gleiches Rentenalter für Mann und Frau Pétition Jaeggi Peter Age de la retraite identique pour les femmes et les hommes
Kündig Markus (C, ZG) unterbreitet im Namen der Kommis- sion 90.021 den folgenden schriftlichen Bericht:
Der Petent begründet seine Eingabe wie folgt:
die zurzeit gültige Regelung stehe im Widerspruch zu Arti- kel 4 der Bundesverfassung;
die Lebenserwartung der männlichen Bevölkerung liege im Durchschnitt 7 Jahre unter derjenigen der Frauen;
eine repräsentative Mehrheit der Schweizer Bürger und Bür- gerinnen wünsche ein gleiches Rentenalter.
Die Kommission, die sich im Rahmen der Arbeiten zur 10. AHV-Revision eingehend mit der Frage des Rentenalters befasste, behandelte die Petition an ihrer Sitzung vom 24. Mai 1994. Dabei stellte sie fest, dass dem Anliegen des Petenten zum Teil Rechnung getragen wurde, indem die Mehrheit der Kommission beantragt, das Rentenalter der Frauen von 62 auf 64 Jahre anzuheben. Von einer Senkung des Rentenalters der Männer von 65 auf 64 Jahre sah die Kommission aus finanziel- len Erwägungen und angesichts der demographischen Ent- wicklung ab. Die Kommission ist aber der Meinung, dass das gleiche Rentenalter für Mann und Frau bei der nächsten AHV- Revision realisiert werden muss.
Kündig Markus (C, ZG) présente au nom de la commission 90.021 le rapport écrit suivant:
Pour motiver sa proposition, le pétitionnaire avance les argu- ments suivants:
la législation actuelle serait en contradiction avec l'article 4 de la Constitution fédérale;
l'espérance de vie des hommes serait inférieure de sept ans à celle des femmes;
une majorité de citoyens des deux sexes souhaiteraient que l'âge de la retraite soit le même pour les hommes et pour les femmes.
La commission, qui, dans le cadre de ses travaux, avait déjà eu l'occasion d'approfondir la question de l'âge de la retraite, a examiné la pétition dans sa séance du 24 mai 1994. Elle a constaté que le pétitionnaire avait déjà obtenu satisfaction au
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Motion der Kommission (90.021) 11. AHV-Revision. Gleiches Rentenalter Motion de la commission (90.021) 11e révision de l'AVS. Même âge de la retraite
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
Année
1994
Anno
Band
II
Volume
Volume
Session
Sommersession
Session
Session d'été
Sessione
Sessione estiva
Rat
Ständerat
Conseil
Conseil des Etats
Consiglio
Consiglio degli Stati
Sitzung
08
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 94.3175
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 09.06.1994 - 08:00
Date
Data
Seite
612-612
Page
Pagina
Ref. No
20 024 321
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.