N 18 mars 1994
568
Initiative parlementaire. Egalité des sexes
89.249
Parlamentarische Initiative (Nabholz) Lohngleichheit für Mann und Frau. Beweislastregel Initiative parlementaire (Nabholz) Egalité des salaires masculins et féminins. Fardeau de la preuve
Siehe Jahrgang 1991, Seite 553 - Voir année 1991, page 553 Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN
Reimann Maximilian (V, AG) unterbreitet im Namen der Kom- mission für Rechtsfragen (RK) den folgenden schriftlichen Be- richt:
Am 13. Dezember 1989 reichte Nationalrätin Nabholz eine par- lamentarische Initiative in der Form des ausgearbeiteten Ent- wurfs ein. Nach der Initiative sollte Artikel 343 OR folgender- massen ergänzt werden:
«Hat im Streitfalle die klagende Partei Tatsachen dargelegt, die die ungleiche Entlohnung für gleichwertige Arbeit als glaub- haft erscheinen lassen, trifft die beklagte Partei die volle Be- weislast für den Gegenbeweis.»
Auf Antrag der vorberatenden Petitions- und Gewährleistungs- kommission beschloss der Nationalrat am 18. März 1991, die- ser Initiative Folge zu geben. Sie wurde Ende 1991 der Kom- mission für Rechtsfragen zur Ausarbeitung zugewiesen. Mit Blick auf das sich damals in Vorbereitung befindende Gleich- stellungsgesetz beschloss die Kommission für Rechtsfragen aber am 29. Oktober 1992, mit der Behandlung der Initiative bis zum Vorliegen desselben zuzuwarten.
Am 24. Februar 1993 unterbreitete der Bundesrat den eidge- nössischen Räten die Botschaft zum Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (93.024). Die Kommission für Rechtsfragen hat die Behandlung dieser Vorlage am 1. Fe- bruar 1994 abgeschlossen und hält fest, dass die Anliegen der Initiative mit diesem Gesetz erfüllt werden. Sie verweist im übri- gen auf die diesbezüglichen Beratungen zum Gleichstellungs- gesetz.
Reimann Maximilian (V, AG) présente au nom de la Commis- sion des affaires juridiques (CAJ) le rapport écrit suivant:
Le 13 décembre 1989, Mme Nabholz, conseillère nationale, a déposé une initiative parlementaire sous la forme d'un projet rédigé de toutes pièces, prévoyant de modifier comme suit l'article 343 CO:
«Lorsqu'en cas de litige, la partie plaignante présente des faits qui laissent supposer de manière vraisemblable que l'égalité des salaires n'est pas respectée pour un travail de valeur égale, il incombe à la partie adverse de prouver le con- traire.»
Sur proposition de la Commission des pétitions et de l'exa- men des constitutions cantonales, à qui elle avait été attri- buée pour examen préalable, le Conseil national a décidé le 18 mars 1991 de donner suite à l'initiative. Celle-ci a été trans- mise à la fin de l'année 1991 à la Commission des affaires ju- ridiques. Cette commission a toutefois décidé le 29 octobre 1992 d'attendre pour traiter l'initiative en question qu'ait été achevé le projet de loi sur l'égalité entre femmes et hommes. Le 24 février 1993, le Conseil fédéral a soumis aux Chambres fédérales le message relatif à la loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes (93.024). Ayant achevé l'examen de ce texte le 1er février 1994, la Commission des affaires juridiques a conclu que la loi répondait suffisamment aux souhaits expri- més par l'auteur de l'initiative. Elle renvoie par ailleurs aux dé- bats à laquelle elle a donné lieu.
Antrag der Kommission
Die Kommission beantragt einstimmig, die Initiative als erfüllt abzuschreiben.
Proposition de la commission La commission propose, à l'unanimité, de classer l'initiative, l'objet visé ayant été atteint.
Angenommen - Adopté
91.429
Parlamentarische Initiative (Baerlocher) Programm zur Förderung von Gleichstellung und Partnerschaft Initiative parlementaire (Baerlocher) Égalité des sexes et partenariat
Siehe Jahrgang 1992, Seite 2697 - Voir année 1992, page 2697 Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN
Wortlaut der Initiative vom 25. September 1991
Mit dem formalrechtlichen Bekenntnis zur Gleichstellung und mit dem partnerschaftlichen Eheleitbild ist die Diskrimierung der Frauen nicht beseitigt worden. Die Umsetzung beider Prin- zipien kommt nur schleppend voran, und die Ungeduld der Frauen wächst. Dies zeigt der landesweite Frauenstreik vom 14. Juni 1991.
Die Zeit der Lippenbekenntnisse ist vorbei: Die Frauen wollen Taten sehen. Und damit haben sie völlig recht. Mit der Verän- derung von Ideen und Verfassungstexten sind jene strukturel- len Barrieren noch nicht beseitigt, die auch beim Vorliegen be- sten Willens zu oft reale Gleichstellung und vor allem partner- schaftliche Arbeitsteilung verhindern.
Gestützt auf Artikel 21bis GVG reiche ich folgende parlamenta- rische Initiative in Form einer allgemeinen Anregung ein:
Der Bund erstellt ein spezielles Programm, das Gleichstellung und Partnerschaft fördert, indem es bei den strukturellen Ver- hinderungen und individuellen «Behinderungen» der Männer ansetzt.
Dieses Programm müsste umfassen:
Elternurlaub: Von Gemeinschaft getragen, im Sinne einer El- ternversicherung. Elternurlaub auf Mann und Frau zu je 50 Prozent verteilt und eventuell verfallend, wenn Mann Eltern- urlaub nicht bezieht.
Teilzeitarbeit: Im Arbeitsrecht festgelegte Möglichkeit des 6- Stunden-Tages für Betreuungspflichtige (Betreuungsaufga- ben/-arbeit von Angehörigen) oder Beschränkung auf 6 Stun- den für Familienpflichtige (im Sinne der «Standesschutzbe- stimmungen» für Frauen). Teilzeitstellen für Männer in leiten- den und hochqualifizierten Stellen.
Infrastruktur: Steuerliche Begünstigung von Firmen, die Be- treuungsplätze bereitstellen. Berücksichtigung von Firmen bei staatlicher Auftragsvergabe, welche 1. Männerteilzeitar- beit und 2. Kinderbetreuung am Arbeitsort ermöglichen.
Armee: Familienväter, welche Betreuungsarbeiten überneh- men, werden freigestellt.
Sozialversicherung: Berücksichtigung von Betreuungsar- beit in allen Teilen der Sozialversicherung (AHV, IV, BVG, ALV).
Texte de l'initiative du 25 septembre 1991
La reconnaissance formelle de parité des sexes et la mise sur pied d'égalité des conjoints dans le droit matrimonial n'ont pas mis fin à la discrimination des femmes. La lenteur avec la-
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Parlamentarische Initiative (Nabholz) Lohngleichheit für Mann und Frau. Beweislastregel Initiative parlementaire (Nabholz) Egalité des salaires masculins et féminins. Fardeau de la preuve
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
In
Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1994
Année
Anno
Band
I
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
18
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
89.249
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 18.03.1994 - 08:00
Date
Data
Seite
568-568
Page
Pagina
Ref. No
20 023 837
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.