Postulat Seiler Hanspeter
1264
N
22 juin 1990
90.413 Postulat Zwygart Abschaffung der Visapflicht für Angehörige der osteuropäischen Staaten Suppression du visa pour les ressortissants des pays de l'Europe de l'Est
Wortlaut des Postulates vom 14. März 1990
Nach den politischen Veränderungen in Osteuropa ist es not- wendig, dass möglichst viele menschliche Kontakte zustande kommen. Die Visapflicht aber ist dafür ein Hemmnis. Andere Staaten wie zum Beispiel Oesterreich haben deshalb schon mit einzelnen Staaten die Visapflicht aufgehoben.
Der Bundesrat wird beauftragt, die Abschaffung der Visapflicht fortlaufend zu überprüfen und allenfalls die nötigen Schritte in die Wege zu leiten, dass man für Polen, die Deutsche Demo- kratische Republik, die Tschechoslowakei, Rumänien, Bulga- rien und die UdSSR keine Visa mehr benötigt.
Texte du postulat du 14 mars 1990
L'évolution politique en Europe de l'Est rend nécessaire l'éta- blissement et la multiplication de contacts humains. L'obliga- tion du visa constitue toutefois un obstacle. D'autres Etats, tels l'Autriche, ont déjà supprimé l'obligation du visa pour certains pays de l'Est.
Le Conseil fédéral est invité à soumettre la suppression de cette obligation à un examen permanent et, le cas échéant, à prendre toute disposition utile en vue de la concrétiser pour la Pologne, la République démocratique allemande, la Tché- coslovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et l'URSS.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Biel, Dünki, Grendelmeier, Günter, Kuhn, Maeder, Müller-Aargau, Weder-Basel, Wieder- kehr (9)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 23. Mai 1990 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 23 mai 1990 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Ueberwiesen - Transmis
90.449
Postulat Fierz Redimensionierung der Abteilung für Presse und Funkspruch Division «Presse et Radio». Restructuration
Wortlaut des Postulates vom 21. März 1990
Die Abteilung für Presse und Funkspruch (APF) mit ihren rund 3000 (!) Angehörigen wird von vielen Insidern als sehr stark überdimensioniert bezeichnet, und es wird auch immer wieder der Verdacht laut, dass sie in Krisenzeiten als Instrument der kalten Pressezensur eingesetzt werden könnte.
Der Bundesrat wird deshalb gebeten zu überprüfen, ob sich nach Beendigung des kalten Krieges bei der APF nicht Aende- rungen bezüglich Grösse (Redimensionierung) und allenfalls auch Struktur aufdrängen.
Texte du postulat du 21 mars 1990
La division «Presse et Radio» (DIPRA), qui compte quelque 3000 collaborateurs (!), est considérée par bon nombre de spécialistes comme un organisme totalement surdimen- sionné. De plus, on soupçonne ouvertement qu'elle pourrait être, en période de crise, l'instrument indirect de la censure de la presse.
Dès lors, le Conseil fédéral est prié d'examiner si la fin de la guerre froide n'impose pas une modification de la dimension et des structures de la DIPRA.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Bär, Diener, Gardiol, Hafner Rudolf, Leutenegger Oberholzer, Meier-Glattfelden, Rebeaud, Schmid, Stocker (9)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 23. Mai 1990 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 23 mai 1990
Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen, kann sich aber der im Text enthaltenen Begründung von vorn- herein nicht anschliessen.
Le président: M. Mühlemann combat le postulat Fierz. La dis- cussion est renvoyée à une date ultérieure.
Verschoben - Renvoyé
90.493
Postulat Seiler Hanspeter Bevölkerungsdichte der Schweiz Densité démographique de la Suisse
Wortlaut des Postulates vom 23. März 1990 Der Bundesrat wird ersucht zu prüfen, ob bezüglich Bevölke- rungswachstum und Ausländerpolitik anstelle des nicht mess- baren Begriffes «Ausgewogenes Verhältnis» ein messbarer Begriff wie den der ausgeglichenen «Wanderungsbilanz» an- zuwenden sei; dabei soll eine situationsgemässe Flexibilität möglich bleiben.
Texte du postulat du 23 mars 1990 Le Conseil fédéral est invité à examiner si, en ce qui concerne la densité démographique et la politique en matière d'étran- gers, il conviendrait de remplacer la notion non chiffrable de «rapport équilibré» par celle de «bilan migratoire équilibré», qui est quantifiable; la possibilité de s'adapter avec souplesse à la situation devrait toutefois être maintenue.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Basler, Berger, Bonny, Büh- ler, Burckhardt, Daepp, Fierz, Fischer-Hägglingen, Fischer- Seengen, Früh, Hari, Hess Otto, Hösli, Iten, Jung, Kuhn, Lu- der, Müller-Wiliberg, Neuenschwander, Reimann Maximilian, Rutishauser, Rychen, Schnider, Schwab, Spoerry, Stucky, Wanner, Widrig, Wyss William, Zölch (30)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Eine den Gegebenheiten des Landes angepasste Einwande- rungspolitik ist nicht Ausdruck von Fremdenfeindlichkeit; sie
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Fierz Redimensionierung der Abteilung für Presse und Funkspruch Postulat Fierz Division «Presse et Radio». Restructuration
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
Année
1990
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Sommersession
Session
Session d'été
Sessione
Sessione estiva
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
16
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 90.449
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 22.06.1990 - 08:00
Date
Data
Seite
1264-1264
Page
Pagina
Ref. No
20 018 743
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.