Postulat Carobbio
1160
N
23 juin 1989
89.362
Postulat Carobbio Dezentralisierung der Postdienste
Postulato Carobbio Lavorazione traffico postale. Decentralizzazione e rapporto Postulat Carobbio Décentralisation des services postaux
Wortlaut des Postulates vom 8. März 1989
Die PTT-Betriebe waren in den letzten Jahren in sehr ausge- prägtem Masse bestrebt, die Bearbeitung der Postsendungen zu zentralisieren. Sie rechtfertigten ihre Politik mit Erfordernis- sen der Rationalisierung. Dieses Rationalisierungsbedürfnis ist zwar grundsätzlich gerechtfertigt und anerkannt, doch dür- fen andere Aspekte des Problems, wie die Benachteiligung der Randgebiete oder die Personalrekrutierung, nicht ausser acht gelassen werden.
In den siebziger Jahren war es allein der Reaktion der Perso- nalverbände und einiger Politiker zu verdanken, dass die PTT ihr Vorhaben, die fünfundzwanzig regionalen Postcheckämter durch ein einziges nationales Zentrum zu ersetzen, nicht in die Tat umgesetzt haben.
Es gibt aber auch Beispiele, die zeigen, dass Rationalisierung und Dezentralisierung nicht unvereinbar sein müssen. Auf dem Gebiet des Fernmeldewesens haben die PTT mit neuen technischen Mitteln das Problem der Ueberlastung der Num- mer 111 teilweise lösen können, indem sie einen Teil der An- rufe auf dezentral gelegene Dienste umgeleitet haben (Sitten für Genf, Chur für Zürich).
Die Zentralisierung bei den Postdiensten (Paket- und Briefsen- dungen) geht jedoch weiter. Dies führt zu Problemen, da es in den Gebieten mit starker wirtschaftlicher Konzentration immer schwieriger wird, genügend Personal zu finden.
Dabei wäre es heute dank der verbesserten Transportmöglich- keiten, den in den Randgebieten zur Verfügung stehenden qualifizierten Arbeitskräften und den neuen Mitteln der Telein- formatik möglich, die Postsendungen dezentral zu bearbeiten. Auf jeden Fall sollten nicht wenige der in den letzten Jahren festgelegten Zielsetzungen überprüft werden.
Die Unterzeichnenden fordern deshalb den Bundesrat auf, von den PTT prüfen zu lassen, welche Möglichkeiten vorhan- den sind, die Postsendungen dezentral zu bearbeiten. Eine dezentrale Bearbeitung würde auch den Bedürfnissen unse- res föderalistischen Staates entsprechen. Weiter ersuchen wir den Bundesrat, aufgrund der Untersuchung durch die PTT dem Parlament einen Bericht mit allfälligen Vorschlägen vor- zulegen.
Testo del postulato del 8 marzo 1989
L'Azienda delle PTT, in questi ultimi anni, ha praticato una inci- siva politica di centralizzazione nella lavorazione del traffico postale giustificandola con esigenze di razionalizzazione. Esi- genze in linea generale giustificate e valide, ma che non de- vono però far perdere di vista altri aspetti dei problemi, quali l'opportunità di non penalizzare le regioni periferiche o i pro- blemi di reclutamento.
Così negli anni settanta, solo la reazione delle associazioni del personale e di politici ha evitato che si concretizzasse l'idea dell'Azienda di sopprimere i 25 uffici regionali dei conti correnti postali per sostituirli con un solo centro nazionale.
Invece, a dimostrazione che decentralizzazione e razionalizza- zione non sono necessariamente in contrasto nel settore delle telecomunicazioni, ricorrendo ai nuovi mezzi tecnici, le PTT hanno parzialmente risolto il sovraccarico del numero 111, di- rottando parte delle chiamate su sedi decentrate (Sion per Gi- nevra, Coira per Zurigo).
Per contro la centralizzazione nei servizi postali, nel traffico pacchi e lettere continua. Essa crea scompensi dovuti alla diffi-
.
coltà di reclutare personale sufficiente nelle regioni a forte con- centrazione economica.
D'altronde il miglioramento dei trasporti, la disponibilità di mano d'opera potenzialmente qualificata nelle regioni periferi- che, nonchè i nuovi mezzi tecnici nel campo della teleinforma- tica permetterebbero oggi di favorire una decentralizzazione nella lavorazione del traffico postale. In ogni caso si giustifica il fatto di rivedere parecchi degli orientamenti adottati in merito in questi ultimi anni.
I sottoscritti chiedono perciò al Consiglio federale, tramite l'A- zienda delle PTT di elaborare uno studio sulle possibilità di operare in modo decentrato nella lavorazione del traffico po- stale, tenendo così conto anche delle esigenze del nostro Stato federale e di presentare, sulla base dello stesso, un rap- porto con eventuali proposte al Parlamento.
Texte du postulat du 8 mars 1989.
L'Entreprise des PTT a, ces dernières années, pratiqué une politique énergique de centralisation du trafic postal en invo- quant la nécessité d'une rationalisation. Cela se justifie certes, mais il ne faut pas perdre de vue d'autres aspects du pro- blème, par exemple la difficulté du recrutement du personnel et le fait qu'il ne convient pas de pénaliser les régions péri- phériques. Ainsi, au cours des années 70, seule la réaction des associations du personnel et de politiciens a permis d'évi- ter la réalisation de l'idée exprimée par les PTT, à savoir la sup- pression des 25 offices régionaux des comptes courants pos- taux pour les remplacer par un unique centre national.
En revanche, afin de souligner que rationalisation et décentra- lisation ne s'opposent pas forcément, je signale que, dans le secteur des télécommunications, les PTT ont, en recourant à de nouveaux moyens techniques, partiellement résolu le pro- blème de la surcharge du numéro 111 (déviation d'une partie des appels vers des services décentralisés: Sion pour Genève et Coire pour Zurich).
Cependant, la centralisation des services postaux et du trafic des paquets et des lettres se poursuit. Il en résulte des dispa- rités dues à la difficulté de recruter suffisamment de personnel dans les régions à forte concentration économique. D'autre part, l'amélioration des transports, la mise à disposition de main-d'oeuvre qualifiée dans les régions périphériques, ainsi que les nouveaux moyens techniques utilisés en téléinformati- que, permettraient à l'heure actuelle de favoriser une décen- tralisation des services postaux.
De toute manière, il se justifie de réexaminer quelques-unes des orientations prises ces dernières années dans le domaine en question.
C'est pourquoi les soussignés prient le Conseil fédéral de faire élaborer par les PTT une étude montrant quelles sont les pos- sibilités d'opérer une décentralisation des services postaux, compte tenu des exigences de notre Etat fédéraliste, et de présenter, sur la base de cette étude, un rapport au Parlement ainsi que d'éventuelles propositions.
Mitunterzeichner - Cofirmatari - Cosignataires: Aguet, Am- mann, Borel, Braunschweig, Danuser, Euler, Fankhauser, Hal- ler, Jeanprêtre, Leuenberger-Solothurn, Leuenberger Moritz, Longet, Pitteloud, Rechsteiner, Ruffy, Stappung, Züger (17)
Schriftliche Begründung - Motivazione scritta Développement par écrit L'autore rinunzia alla motivazione e desidera une risposta scritta.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 3. Mai 1989 Dichiarazione scritta del Consiglio federale del 3 maggio 1989
Déclaration écrite du Conseil fédéral du 3 mai 1989
Il Consiglio federale è disposto ad accettare il postulato.
Ueberwiesen - Transmis
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Carobbio Dezentralisierung der Postdienste Postulat Carobbio Décentralisation des services postaux Postulato Carobbio Lavorazione traffico postale. Decentralizzazione e rapporto
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
In
Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1989
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Sommersession
Session
Session d'été
Sessione
Sessione estiva
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
16
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
89.362
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 23.06.1989 - 08:00
Date
Data
Seite
1160-1160
Page
Pagina
Ref. No
20 017 517
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.