N 23 juin 1989
1154
Postulat Longet
Wirtschaft zu fördern. Meine Vorstellung wäre, dass nach die- sem eventuell mehrfachen Stellenwechsel eine Altersrente re- sultiert, die nicht vom Ort der letzten Anstellung abhängig sein muss, sondern von der durch das Erwerbsleben gesammel- ten und aufgezinsten Summe der Altersgutschriften, die beim Rentenantritt zum Altersguthaben wird und in eine Rente über- führt werden kann.
Da für Altersleistung das Kapitaldeckungsverfahren gilt, soll- ten dem Bund bei voller Freizügigkeit keine Mehrkosten ent- stehen, denn mit dem Uebertragen des Kapitals werden ja auch entsprechende Pflichten abgetreten.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 24. Mai 1989 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 24 mai 1989 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Ueberwiesen - Transmis
89.366 Postulat Günter Geschenke und Reisen für Beamte Cadeaux faits aux fonctionnaires
Wortlaut des Postulates vom 8. März 1989
Der Bundesrat wird gebeten, den eidgenössischen Räten ei- nen Bericht darüber zuzustellen, wie das Geschenkannahme- verbot für Beamte in den verschiedenen Bundesämtern und -behörden gehandhabt wird. Der Bericht sollte insbesondere die folgenden Probleme behandeln:
Uebersicht über die vorhandenen Reglemente und Weisun- gen.
Form und Inhalt der Regelung in den einzelnen Aemtern.
Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Regelungen und Begründungen für vorhandene Unterschiede.
Eine Uebersicht über strafrechtliche und disziplinarische Verfahren wegen Annahmen von Geschenken durch Bundes- beamte in den letzten vier Jahren, über den Ausgang dieser Verfahren und die betroffenen Bundesämter.
Vorschläge für eine einheitliche Regelung in diesem Be- reich.
Texte du postulat du 8 mars 1989
Le Conseil fédéral est invité à faire rapport aux Chambres fédérales sur le respect de l'interdiction d'accepter des ca- deaux, faite aux fonctionnaires des divers offices fédéraux et aux autorités fédérales. Le rapport abordera notamment les points suivants:
Récapitulation des règlements et directives existants.
Forme et contenu de la réglementation dans chaque office.
Points communs et divergents des réglementations, justifi- cation des différences existantes.
Récapitulation des procédures pénales et disciplinaires en- gagées ces quatre dernières années en raison de l'accepta- tion de cadeaux par des fonctionnaires fédéraux, avec indica- tion de l'issue de ces procédures et des offices fédéraux con- cernés.
Proposition en vue d'une réglementation uniforme en ce do- maine.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Dünki, Grendelmeier, Jae- ger, Jeanneret, Leuba, Maeder, Oester, Weder-Basel, Wieder- kehr, Zwygart (10)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die Fälle Bürki/Ramseyer/Sutter sind der äussere Anlass für dieses Postulat. Es besteht der Eindruck, dass die Annahme
von Geschenken (z. B. von durch Aussenstehende bezahlte Reisen) in verschiedenen Bundesämtern unterschiedliche Konsequenzen hat. Aber auch sonst bestehen Hinweise, dass grosse Unterschiede bei der Annahme von Geschenken (z. B. «Geschäftsessen») je nach Stelle und Position bestehen. Im Interesse der Erhaltung einer unbestechlichen und unabhän- gigen Beamtenschaft ist eine einheitliche Praxis in diesem Be- reich nötig. Es geht auch darum, den an sich guten Ruf der Bundesverwaltung zu sichern. Das Postulat soll u. a. den Bun- desrat veranlassen, sich mit diesem Problem auseinander- zusetzen.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 31. Mai 1989 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 31 mai 1989 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Ueberwiesen - Transmis
88.852
Postulat Longet Bodenunabhängige Kulturen. Oekologische und wirtschaftliche Bilanz Culture hors sol. Bilan écologique et économique
Wortlaut des Postulates vom 14. Dezember 1988
Der Bundesrat wird eingeladen, eine ökologische und wirt- schaftliche Bilanz der «hors sol»-Kulturen vorzulegen und die sich in bezug auf Umweltschutz, Struktur und Qualität aufdrän- genden Folgerungen zu ziehen.
Texte du postulat du 14 décembre 1988
Le Conseil fédéral est invité à présenter un bilan écologique et économique de la culture hors sol et à en tirer les conséquen- ces sous l'angle des objectifs environnementaux, de structure et qualitatifs.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Aguet, Ammann, Bär, Bäum- lin Ursula, Béguelin, Bircher, Braunschweig, Brügger, Carob- bio, Danuser, Diener, Fankhauser, Fehr, Grendelmeier, Haf- ner Ursula, Hubacher, Jaeger, Jeanprêtre, Lanz, Maeder, Mat- they, Meizoz, Neukomm, Oester, Pitteloud, Rebeaud, Rech- steiner, Reimann Fritz, Ruffy, Stappung, Thür, Uchtenhagen, Ulrich, Weder-Basel, Zbinden Hans, Ziegler, Zwygart (37)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit L'auteur renonce au développement et demande une réponse écrite.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 5. Juni 1989 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 5 juin 1989 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat.
Ueberwiesen - Transmis
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Günter Geschenke und Reisen für Beamte Postulat Günter Cadeaux faits aux fonctionnaires
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1989
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Sommersession
Session
Session d'été
Sessione
Sessione estiva
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
16
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 89.366
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 23.06.1989 - 08:00
Date
Data
Seite
1154-1154
Page
Pagina
Ref. No
20 017 506
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.