Président
1978
N
16 décembre 1988
86.036
Milchwirtschaftsbeschluss 1987 Economie laitière. Arrêté 1987
Siehe Seite 1290 hiervor - Voir page 1290 ci-devant
Beschluss des Ständerates vom 30. November 1988 Décision du Conseil des Etats du 30 novembre 1988
Schlussabstimmung - Vote final
Für Annahme des Beschlussentwurfes Dagegen An den Ständerat - Au Conseil des Etats
146 Stimmen 1 Stimme
88.005
Kleinbauern-Initiative Initiative en faveur des petits paysans
Siehe Seite 1815 hiervor - Voir page 1815 ci-devant
Beschluss des Ständerates vom 16. Dezember 1988 Décision du Conseil des Etats du 16 décembre 1988
Schlussabstimmung - Vote final
Für Annahme des Beschlussentwurfes Dagegen
An den Bundesrat - Au Conseil fédéral
103 Stimmen 45 Stimmen
Frau Götschi ist als Kanzleileiterin fast zu einer Institution des Dokumentationsdienstes geworden. Sie war eigentlich schon da, als der Dienst vor 20 Jahren frischgebacken noch keine Kanzlei, sondern nur eine Kanzlistin zur Verfügung hatte. In diesem jungen, kleinen Dienst innerhalb der mäch- tigen Verwaltung musste sie während langen Tagen - und lang nicht nur in der Sessionszeit - jede Kanzleiarbeit aus- führen und gleichzeitig überall dort sein, wo ihre speditive Mitarbeit nötig war. Auch nach der Anstellung weiteren Personals ist sie nicht nur die Seele, sondern auch der selbstausführende Arm der Kanzlei geblieben. .
Frau Götschi, im Namen der Bundesversammlung danke ich Ihnen für Ihre Arbeit. (Beifall)
Frau Löwenberg war im Dokumentationsdienst etwas mehr als elf Jahre tätig. Sie hat sich eher mit der Organisation der Arbeit befasst, vor allem als Sekretärin des Dienstes. Sie empfing die Dokumentations- und Beratungsaufträge der einzelnen Parlamentarier und der Kommissionen, sie leitete die vielen täglich im Dienst eintreffenden Dokumentations- unterlagen nach bestimmten Bearbeitungskriterien weiter und überwachte die Einhaltung der Fristen.
Die eine beim Eingang, die andere beim Ausgang cer Akten, haben die beiden Damen pflichtbewusst und zuverlässig dafür gesorgt, dass wir die gewünschten Unterlagen recht- zeitig auf unserem Pult vorgefunden haben. Ihre Bereit- schaft und ihre Höflichkeit haben wir als Besucher des Dokumentationsdienstes stets geschätzt.
Auch Ihnen, Frau Löwenberg, danke ich im Namen der Bundesversammlung. (Beifall)
Wir sind damit am Ende der Dezember-Session angelangt. Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit, wünsche Ihren frohe Festtage und alles Gute im neuen Jahr und hoffe, Sie anläss- lich unserer Sondersession Ende Januar wohlerhalten wie- derzusehen.
Sitzung und Session sind geschlossen.
Schluss der Sitzung und Session um 09.45 Uhr La séance et la session sont levées à 09 h 45
88.020
Inmarsat. Uebereinkommen INMARSAT. Convention
Siehe Seite 1869 hiervor - Voir page 1869 ci-devant
Beschluss des Ständerates vom 16. Dezember 1988 Décision du Conseil des Etats du 16 décembre 1988
Schlussabstimmung - Vote final
Für Annahme des Beschlussentwurfes 151 Stimmen (Einstimmigkeit)
An den Bundesrat - Au Conseil fédéral
Präsident: Der Rat hat von zwei Mitarbeiterinnen Abschied zu nehmen. In diesen Tagen verlassen unseren Dokumenta- tionsdienst zwei Damen, die die Vorteile der Pensionierung geniessen werden: Frau Lydia Götschi und Frau Marianne Löwenberg.
0
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Inmarsat. Uebereinkommen INMARSAT. Convention
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1988
Année
Anno
Band
IV
Volume
Volume
Session
Wintersession
Session
Session d'hiver
Sessione
Sessione invernale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
15
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 88.020
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 16.12.1988 - 08:00
Date
Data
Seite
1978-1978
Page
Pagina
Ref. No
20 017 024
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.