Interpellations urgentes sur la situation en Roumanie
1404
N 5 octobre 1988
Vierzehnte Sitzung - Quatorzième séance
Mittwoch, 5. Oktober 1988, Nachmittag Mercredi 5 octobre 1988, après-midi
15.00 h Vorsitz - Présidence: Herr Reichling
Dringliche Interpellationen zur Situation in Rumänien Interpellations urgentes sur la situation en Roumanie
88.566
Dringliche Interpellation der LdU/EVP-Fraktion Rumänien. Zerstörung von Dörfern Interpellation urgente du groupe Adl/PEP Destruction de villages en Roumanie
Wortlaut der Interpellation vom 19. September 1988 Die LdU/EVP-Fraktion ist äusserst besorgt über die begon- nene Schleifung von mehr als 7000 Dörfern in Siebenbür- gen/Rumänien, einer Gegend, die ihrer landschaftlichen Schönheit wegen berühmt und als «die Schweiz Osteuro- pas» bekannt ist.
Teilt der Bundesrat die Auffassung, dass die Zerstörung dieser gewachsenen Siedlungen mit ihren traditionellen Bauten eine kulturelle Schandtat ersten Ranges darstellt und dass die Zwangsumsiedlung der Bevölkerung in Agro- zentren unvereinbar ist mit dem Selbstbestimmungsrecht der Dorfgemeinschaften?
Rumänien ist Mitglied der Unesco, die Schweiz ist im Exekutivrat der Unesco vertreten. Ist der Bundesrat bereit, in der Frage der Zerstörung der Dörfer bei der Unesco zu intervenieren und die Organe der Unesco zu adäquaten Schritten zu veranlassen?
Sieht der Bundesrat weitere Möglichkeiten der Interven- tion?
Texte de l'interpellation du 19 septembre 1988
Les membres du groupe Adl/PEP sont très inquiets de voir que le gouvernement roumain met à exécution son projet de raser plus de 7000 villages en Transylvanie, région qui est réputée pour la beauté de ses paysages et que l'on appelle «la Suisse de l'Europe de l'Est».
Le Conseil fédéral n'estime-t-il pas lui aussi que la des- truction de ces villages anciens avec leurs maisons tradi- tionnelles est une ignominie culturelle et que le déplace- ment forcé de la population dans des centres agro-indus- triels est contraire au droit à l'autodétermination des com- munautés villageoises?
La Roumanie est membre de l'UNESCO au même titre que la Suisse, qui est représentée au conseil exécutif de l'organi- sation. Le Conseil fédéral est-il disposé à intervenir auprès
de l'UNESCO pour tenter de faire cesser la destruction des villages? 3. Notre pays a-t-il d'autres moyens d'intervenir? Sprecher - Porte-parole: Wiederkehr
88.567
Dringliche Interpellation Eggly Ausgeblutetes Rumänien Interpellation urgente Eggly La Roumanie exsangue
Wortlaut der Interpellation vom 19. September 1988 Die Vorgänge in Rumänien finden erst seit kurzer Zeit wirk- lich Beachtung in der schweizerischen Oeffentlichkeit. Allzu lange ist dieses Land im Westen nachsichtig beurteilt wor- den, obwohl es unter der Diktatur, die in ihm herrscht - eine Mischung von stalinistischem Totalitarismus und östlichem Despotismus - schwer zu leiden hat. Ein Volk lateinischer Kultur, das uns in mancher Hinsicht nahesteht, wird buch- stäblich geknebelt, erdrückt. Diese Tragödie findet ihren Höhepunkt in der Zerstörung von mehr als der Hälfte der Dörfer. Die Bevölkerung soll zwangsweise in Konglomera- ten zusammengeführt und unter Aufsicht gestellt werden. Es handelt sich um eine schreckliche Zerstörung, von der auch die ungarischen und deutschen Minderheiten in Trans- sylvanien betroffen sind.
Wie stellt sich der Bundesrat zu diesem Drama?
Wie wirkt sich dies auf die internationale Stellung Rumä- niens und auf die bilateralen Beziehungen zur Schweiz aus ? - Welche Schritte gedenkt der Bundesrat zu unternehmen, und was für Massnahmen will er allenfalls treffen?
Texte de l'interpellation du 19 septembre 1988
L'attention de l'opinion publique suisse n'est vraiment atti- rée que depuis peu de temps sur ce qui se passe en Roumanie. Trop longtemps, ce pays a joui de l'indulgence occidentale. Or, la dictature qui sévit dans ce pays - mélange de totalitarisme stalinien et de satraple à l'orientale - fait des ravages. Un peuple de culture latine, proche de nous à bien des égards, est littéralement étouffé, passé au rouleau compresseur. Cette tragédie atteint son paroxysme avec la destruction de plus de la moitié des villages, aux fins de regroupements forcés dans des conglomérats sous sur- veillance. C'est une terrible destructuration, qui frappe éga- lement les minorités hongroise et allemande en Transyl- vanie.
Que pense le Conseil fédéral de ce drame ?
Quelles conséquences cela a-t-il sur la position internatio- nale de la Roumanie et sur les rapports bilatéraux avec la Suisse ?
Quelles démarches le Conseil fédéral entend-il accomplir et, le cas échéant, quelles mesures envisage-t-il de prendre ?
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Dringliche Interpellation Eggly Ausgeblutetes Rumänien Interpellation urgente Eggly La Roumanie exsangue
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1988
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Herbstsession
Session
Session d'automne
Sessione
Sessione autunnale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
14
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 88.567
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 05.10.1988 - 15:00
Date
Data
Seite
1404-1404
Page
Pagina
Ref. No
20 016 709
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.