1193 Postulat der Petitions- und Gewährleistungskommission
rungen in der Anwendung dieser beiden Uebereinkommen sammeln. Man sucht zudem nach zusätzlichen Rationalisie- rungen, und auch ein möglichst rationeller Personalauf- wand soll den Mehraufwand so klein als möglich halten. Nach einem Jahr der Verwendung der Dokumente wird man dann sehen, wie gross der zusätzliche Personalbedarf tat- sächlich ist. Neue Stellen wird man frühestens mit dem Voranschlag 1989 zu bewilligen haben, und wir hoffen, dass aufgrund der gesammelten Erfahrungen doch nicht alle diese 86 Stellen bewilligt werden müssen. In der Kommis- sion hat man sich natürlich gefragt, ob man bei dieser Situation die Uebereinkommen tatsächlich genehmigen soll, die Zielrichtung der Uebereinkommen wurde aber für richtig gehalten. Ein Abseitsstehen würde zu einer Isolierung unse- res Landes im europäischen Bereich führen. Darunter hät- ten vor allem unsere Unternehmen zu leiden; sie hätten mit verschiedenen Unannehmlichkeiten zu rechnen. Falls die Schweiz die Uebereinkommen nicht ratifiziert, könnten sie für alle anderen Vertragspartner nicht rechtswirksam wer- den. Dies würde aber einen Rückschlag für unsere Integra- tionbestrebungen bedeuten und unsere wirtschaftlichen Beziehungen mit unseren europäischen Handelspartnern belasten.
Aus all diesen Gründen bitte ich Sie im Namen der Kommis- sion, auf die Vorlage einzutreten und die beiden Ueberein- kommen zu genehmigen.
Le président: On m'a fait savoir que les groupes radical et démocrate-chrétien donnent leur accord à ce projet. M. De- lamuraz, conseiller fédéral, renonce à prendre la parole, nous passons au vote.
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière
Detailberatung - Discussion par articles
Titel und Ingress, Art. 1 und 2 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Titre et préambule, art. 1 et 2 Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral
Angenommen - Adopté
Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble
Für Annahme des Beschlussentwurfes 77 Stimmen (Einstimmigkeit)
An den Ständerat - Au Conseil des Etats
86.268
Petition der Aktion für einen gerechten Handel mit der Dritten Welt (Hilfswerke) Pétition de l'Action en faveur d'un commerce équitable avec le Tiers Monde (Associations d'entraide)
Herr Stucky unterbreitet im Namen der Petitions- und Gewährleistungskommission den folgenden schriftlichen Bericht:
die Wirtschaft, sozial und ökologisch verträgliche Pro- dukte aus Entwicklungsländern besonders zu fördern;
den Bundesrat und die Verwaltung, die konstruktive Poli- tik der Schweiz im Bereich der Rohstoffabkommen fortzu- führen und zu intensivieren;
den National- und Ständerat, die gesetzlichen Grundlagen für eine ausreichende Information der Konsumenten bezüg- lich Herkunft und Preise in Kauf zu nehmen und so ihren persönlichen Beitrag zu leisten.
Antrag der Kommission - die Petition abzuschreiben
Proposition de la commission
de classer la pétition
de transmettre son postulat
Ad 86.268
Postulat der Petitions- und Gewährleistungskommission Handelsbeziehungen mit der Dritten Welt Postulat de la Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales Relations économiques avec le Tiers Monde
Wortlaut des Postulates vom 27. März 1987
Der Bundesrat wird eingeladen, einen umfassenden Bericht zu erstatten über die Handelsbeziehungen des Bundes mit der Dritten Welt und seine Anstrengungen zur Förderung von sozial- und ökologisch verträglichen Produkten aus Entwicklungsländern.
Texte du postulat du 27 mars 1987
Le Conseil fédéral est prié de présenter un rapport global sur la politique économique de la Confédération avec les pays du Tiers Monde et ses efforts pour encourager une production respectueuse de la situation sociale de ces pays et de l'écologie.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 9. Juni 1987 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 9 juin 1987 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Le président: Un rapport écrit a été présenté par la commis- sion. J'en remercie son auteur, M. Stucky. Ce rapport pro- pose au Conseil de classer la pétition et de transmettre le postulat.
Abstimmung - Vote
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Petition der Aktion für einen gerechten Handel mit der Dritten Welt (Hilfswerke) Pétition de l'Action en faveur d'un commerce équitable avec le Tiers Monde (Associations d'entraide)
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
In
Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1987
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Herbstsession
Session
Session d'automne
Sessione
Sessione autunnale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
05
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
86.268
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 24.09.1987 - 08:00
Date
Data
Seite
1193-1193
Page
Pagina
Ref. No
20 015 712
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.