Art. 68 al. 2 CP; applicability of retrospective concurrence despite pending appeal of the first conviction; duty of the second judge to ascertain both the earlier sentence and the offences punished thereby. The rule of retrospective concurrence is triggered by any conviction, not only a final one, since its purpose is to prevent cumulative punishment harsher than a simultaneous judgment (consid. 1). The second court must be sufficiently informed, ordinarily by the earlier judgment, but may rely on equivalent official documents; otherwise it must adjourn or seek the missing information (consid. 2). Art. 119 ch. 3 CP does not require the later court to impose a sentence exceeding the statutory minimum; it suffices that the principal and supplementary sentences together attain that minimum (consid. 3).
Strafgesetzbuch. N° 41. Beschwerdeführers mit Recht bloss als Grund angesehen, die Strafe innerhalb. des gesetzlichen Rahmens herabzu- setzen. 2. -Auch der Strafmilderungsgrund der Betätigung aufrichtiger Reue liegt entgegen der Auffassung Kaspar Gehrigs nicht vor. Aufrichtige Reue betätigt nicht schon, wer aus eigenem Entschlusse, wenn auch aus Einsicht und mit dem Willen zur Besseru:ag, von weiteren Verbrechen oder Vergehen absieht, sondern nur, wer über dieses pas- sive Verhalten hinaus etwas tut, was als Ausdruck seines Willens, geschehenes Unrecht wieder gut zu machen, auszulegen ist, so der Brandstifter, der, von Reue ergriffen, den Brand löschen hilft, oder der Dieb, der dem Bestoh- lenen die Sache aus eigenem Antrieb zurückbringt, oder ein Täter, der aus Reue selber seine Tat den Behörden anzeigt. Das ergibt sich aus dem Worte betätigt und deutlicher noch aus den romanischen Texten von Art. 64 zweitletzter Absatz StGB, die voraussetzen, dass der Schuldige seine aufrichtige Reue durch Taten kundgetan habe ( manifeste par des actes , dimostrato con fatti ). Solche Taten fehlen im vorliegenden Falle. Freilich konnte der Beschwerdeführer die Auswirkungen seiner Verbrechen nicht rückgängig machen. Allein eine positive Tat, um sie zu mildern oder sein Verbrechen zu sühnen, so etwa die erzieherische Einwirkung auf die missbrauchte Schwester, die freiwillige Leistung von Genugtuung, die Erstattung einer Anzeige gegen sich selbst, wäre ihm möglich gewesen, selbst wenn er ihre Verfehlungen mit dem Bruder Arnold nicht kannte. Nichts von dem hat Kaspar Gehrig getan. Dass sein passives Wohlverhalten . trotz allen Kampfes gegen die Versuchung, die an ihn herangetreten sein mag, nicht genügt, ergibt sich auch daraus, dass das, was Art. 64 letzter Abs. nur unter der zusätzlichen Voraus- setzung des Ablaufs verhältnismässig langer Zeit als Strafmilderungsgrund anerkennt, nicht gestützt auf Art. 64 zweitletzter Abs. ohne diese Voraussetzung zur Milderung der Strafe führen kann. Strafgesetzbuch. No 42.
162 Strafgesetzbuch. No 42. CP n'avait pu etre correctement applique, dame Meuwly a recouru a la Cour de cassation genevoise. Celle-ci a annule le jugement du 29 octobre et renvoye l'affaire a un nouvelle Cour d'assises. D. -Contre cet arret, le Procureur general du canton de Geneve se pourvoit en nullite au Tribunal fäderal. Oonsiderant en droit :
serait alors favorise. Mais cette hypothese ne se realisera que rarement, car le tribunal devant lequel l'accuse est traduit en second lieu attendra en general, pour statuer, que le premier jugement soit passe en force; S'il ne prend pas cette precaution et que l'inconvenient signale se pro- duise, la revision -qu'il est loisible aux cantons de pre- voir pour cette eventualite -est le seul moyen d'y reme- dier. 2. -La Cour de cassation cantonale estime que, n'ayant pas ordonne l'apport dμ dossier bernois, la Cour d'assises ne pouvait appliquer sainement l'art. 68 al. 2 CP. Le recourant objecte que ce dossier n ! contenait pas encore Je jugement, de sorte que la Cour d'assises devait se garder de le consulter' car il pouvait constituer (( un element d'appreciation bien different dys motifs retenus en defi- nitive par le juge bernois . Le juge du concours retrospectif n'est a meme de res- pecter le principe inscrit a l'art. 68 al. 2 m: qu s'il ?onna exactement non seulement la peine prmmpale, ma1s auss1 les delits qu'elle reprime. Normalement, c'est le jugement qui le renseigne. II peut toutefois se dispenser de le reque- rir, quand d'autres documents, en particulier un rapport officiel, lui fournissent les donnees necessaires (arret Meyer du 21 avril 1947, consid. 2). En l'espece, la Cour d'assises genevoise n'etait pas suffi- samment renseignee. Sans doute n'ignorait-elle pas qu'Ed- wige Meuwly avait ete condamnee a une annee et demie de reclusion pour ((tentative et complicite d'avortement . II importait toutefois de connaitre les divers actes de com- plicite et tentatives retenus par le juge bernois e de savoir si -comme l'accusee l'a pretendu -ce dermer a tenu compte, en mesurant la peine, des infractions pour lesquelles elle devait etre ensuite jugee a neve: La Cour genevoise n'en aurait assurement pas ete mstrrute. r la lecture du dossier bernois, ou le jugement du 29 JUID ne figurait pas encore. Mais l'absence de ce jugement e l'autorisait pas a rester dans l'incertitude. Elle devait.
Strafgesetzbuch. No 43. ou bien ajoumer les debats jusqu'a ce qu'il fUt depose, ou bien inviter les autorites bemoises a lui procurer les indi- cat: ons manquantes (ai:t. 352 CP) .. En passant outre, eile a viole l'art. 68 eh. 2 CP. 3. -Le Procureur general reproche a la Cour canto- nale d'avoir casse le jugement, bien que les nouveaux juges, lies par l'art. 119 eh. 3, ne puissent pas sevir avec moins de rigueur. Cette opinion est manifestement erro- nee. Les nouveaux juges ne seraient fondes a infliger trois ans de reclusion a Edwige Meuwly ques'ils estimaient que, juges simultanement, les actes reprimes par la Cour her.: noise et ceux qui leur sont defäres eussent justifie quatre ans et demi de reclusion. Ce n'est pas certain. Ils pour- raient admettre, quant au chatiment, qu'il n'y a pas lieu de depasser le minimum prevu par l'art. 119 eh. 3. Dans cette hypothese, ils devraient condamner l'accusee a 18 mois de reclusion. Cette peine additionnelle et Ia peine principale atteindraient ensemble le minimum legal, ce qui satisferait aussi bien a l'art. 119 eh. 3 qu'a l'art. 68 eh. -2 CP. Par ces motif s, le Tribunal f ederal rejette le pourvoi. 43. Urteil des Kassationshofes vom 26. Septeiittier 1047 i. S. Erismann gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich. Art. 127 Zi//. 1 Aba. 2 StGB. Auch wer nur Handlungen vornimmt, mit denen wie er wei.'!S dez . Gefahr nicht beizukommen ist, lässt den Hfilflosen im Stiche. Die UnterlMsung muss mit dem Fortbestand der Gefahr für das Lenen oder der schweren unmittelbaren Gefahr für die C'..esund- he1t kausal sein. Vorsatz, untauglicher Versuch der Aussetzung. Art. 127 eh. 1 aJ,. 2 CP. Celui qui se borne a aooomplir des aotes qu'il sait etre impuissants a detourner le danger oommet un abandon au sens de l'art. 127 eh. 1 al. 2. Strafgesetzbuch. No 4:l. 165 II doit y m:oir 1ln licn de cau;;alite eufrc l'abandon et l'exisknce du danger df' morJ ou du dangcr grnv(' et inuniiwnt pour la sant( . Intention, delit impos.' iblP. Art. 127, cifra 1, cp. 2 CP. Colui ehe si limita a compierc degli aiii ehe sa o:;scro inefl1caci ad allontanarc il pericolo si rendc colpevolc d'un abbandouo a' scnsi dcll'art 127, cifra 1, cp. 2 CP. Devc csistcre un nesso causa1e tra l'abbandono c il pcl'icolo di morte o il il gravc imminent ' pericolo di pcrdit.a della salut '. Intenzione, rea.to impossibilo. A. -Liselotte Erismann schlug am Vormittag des 9. November 1945 ihr dreijähriges Kind Ursula mit einer Teppichbürste auf das Gesäss und schüttelte es heftig, weil es weinte und nicht sagte warum. Wahrscheinlich unter dem Einfluss des Schüttelns platzte im Gehirn des Kindes eine Geschwulst. Deshalb wurde das Kind unmittel- bar nachher bewusstlos und brach zusammen. Es fing merkwürdig zu atmen an, sein Puls nahm zu, eine Pupille veränderte sich, das Gesicht wurde bleich und wächsern, und das Kind begann schliesslich am ganzen Körper zu zucken. Obschon Frau Erismann, die früher Krankenpfle- gerin gewesen war, in diesen Erscheinungen Anzeichen einer schweren Erkrankung oder Verletzung erkannte, welche ihr den Beizug eines Arztes aufdrängten, benach- richtigte sie keinen solchen. Freilich hätte, wie sich aus einem im Strafverfahren eingeholten Gutachten ergibt, auch ein Arzt das Leben Ursulas nicht retten können und war es auch nicht nötig, dem tief bewusstlosen Kinde Lei- den und Schmerzen zu ersparen. Frau Erismann wusste das aber nicht. Ihr Verhalten wurde vom Gedanken be- stimmt, man würde den Zustand des Kindes auf eine Über- schreitung. des Züchtigungsrechts zurückführen und sie dafür zur Rechenschaft ziehen, wenn die Sache auskäme. Sie legte das Kind ins Bett, zog ihm Socken an, gab ihm Wärmeflaschen, rieb ihm die Glieder und färbte das bleiche Gesicht mit Rot. Schliesslich legte sie sich selbst zum Schlafe nieder. Ohne weiter betreut worden zu sein und das Bewusstsein wieder erlangt zu haben, starb das Kind