BGE 66 I 72
BGE 66 I 72Bge24.04.1940Originalquelle öffnen →
72
Staatsrecht.
lichen Anzeige m Amtsblatt vom 5. Mai 1939 (S. 611) sind
die betreffenden Bogen
der Gesetzessammlung Anfang Mai
a die Amtsstellen und Postabonnenten versendet worden.
DIe
Rekurrentin behauptet denn auch nicht, dass die Be-
schwerde
innert 30 Tagen seit irgend einer auf die amtliche
Bekanntmachung des Gesetzes gerichteten Handlung er-
hoben werde ; vielmehr
nimmt sie irrtümlich an, dass zur
Wahrung der Beschwerdefrist die Erhebung binnen 30 Ta-
gen seit dem Inkrafttreten der Vollziehbarkeit des Erlasses
genüge.
12. Arrt du 12 avrll lMO dans la cause Etat du Valals
contre Banque commereiale de Ston.
Q;taliU de l'Etat cantonal p'our recourir.
L Et,at cantonaI, pm comme detenteur de la puissance publi ue
n est I? .recevble a former un recours de droit public cot~
e deClslOn d un de ses propres organes.
Il n a notent pas cette qualiM lorsqu'il est recherche en
rpoblliM du chef d'un acte accompli par un de ses fonc-
tlOnnalres dans l'exerciee de son mandat officiel.
Legitimation de:! Staate8 (Kantons) zur 8taatsrechtlichen Beschwerde
Der Staat als Inhaber der öffentlichen Gewalt ist zur Beschwerd~
. gegen. en . Entscheid eines seiner Organe nicht legitimiert
Die Leß1tII?:atlOn fhlt ihm insbesondere gegenüber einem Ent:
sceld uber seme Verantwortlichkeit für Amtshandlungen
semer Beamten.
Qualitd r:eUo Stato (Oantone) per interporre ricor80 di diritto
pubblwo.
Lo Stat?, in quanto detenre dei. pubbliei poteri, non ha veste
per rlCorre eontr? la dClsone dl uno dei suoi organi, segnata-
mente qudo SI tratl di una decisione ehe eoncerne la sua
resonsaJ:>lta per attl compiuti da uno dei suoi funzionari
neß eserclzlo deDa sua funzione.
A. -En avril 1933, la Banque de Riedmatten & Cie
-a la quelle a succede l'intimae au recours -a escompte
une lettre de change de 1500 fr. qui, selon son texte
6tait tir6e par Camille Dussex a l'ordre d'un certai
Julien Pralong et sur laquelle figuraient en outre les
sign~tures d'Antoine Dussex, Nicolas Dussex et Adolphe
Rossler. Les
quatre signatures etaient Iegalis6es par le
Organisation der Bundesrechtspflege. "No 12.
73
notaire de Quay a Sion. Lorsque la banque presenta la
lettre au paiement, il se revela que le debiteur et les cau-
tions
n'avaient jamais signe l'effet et que toutes les signa-
tures etaient l'reuvre de Julien Pralong. La Banque com-
merciale de
Sion, ayant cause de la Banque de Ried-
matten & Cie, rechercha le notaire de Quayen paiement
du montant de l'effet et des frais occasionnes. De Quay
ne contesta pas sa responsabilite prevue par l'art. 1 er de
la loi du 4 mars 1896 sur le notariat, mais ne fut pas en
mesure de reparer le dommage cause. La poursuite enga-
gee contre lui aboutit a un acte de defaut de biens de
3698 fr.
20.
La Banque commerciale de Sion, invoquant l'art. 21
Const. val. qui dispose que l'Etat est subsidiairement
responsable des actes accomplis officiellement
par les
fonctionnaires
nommes par lui, reclama alors ce montant
a l'Etat du Valais. Celui-ci excipa d'une transaction qui
serait intervenue entre la banque et les eautions du
notaire. Il soutint d'autre part que les notaires valaisans
ne seraient pas des fonctionnaires au sens de l'art. 21
Const. val.
Confirmant le
jugement de premiere instance, le Tri-
bunal cantonal du Valais a admis l'action de la banque
par arret du 2 novembre 1939.
O. -L'Etat du Valais a forme un recours de droit
public tendant a l'annulation de cet arret pour violation
de l'art. 4 CF. Il estime avoir qualiM pour reeourir du
fait qu'il a ete aetionne par la voie d'un proces eivil ordi-
naire ; il serait ainsi atteint par le jugement de ·la meme
maniere qu'un simple particulier; il doit par consequent
etre considere comme une corporation au sens de l'art. 178
eh. 2
OJ. Au fond, le recourant developpe, sous l'angle
de l'arbitraire, les moyens avances devant les juridictions
cantonales.
D. -La banque intimae a concIu a l'irrecevabilite,
subsidiairement au rejet du-recours. Elle invoque notam-
ment le defaut de qualiM pour recourir de l'Etat du Valais.
74 Staatsrecht. E. -Le Tribunal cantonal a pr~nte des observations tendant au rejet du recours. Oonsidirant en droit :
La banque intimee reclame a l'Etat du Valais la reparation du dommage resultant de la legalisation par un notaire de signatures fausses. Le recourant conteste en premiere ligne le principe meme de sa responsabilite, les notaires valaisans n' etant pas des fonctionnaires; subsidiairement, il excipe d'une transaction. La responsabilite de l'Etat, notamment de l'Etat can- tonal, a raison des actes de ses agents -l'existence comme la mesure de cette responsabilite -releve en Suisse du droit public. La reserve de l'art. 59 ce vise en effet egalement l'art. 55 du meme code, en tant du moins que l'Etat est appeIe a repondre envers les tiers d'actes accompIis par ses fonctionnaires dans l'exercice de leur mandat officiel (RO 63 II 30). Au fond, la respon- sabilite de l'Etat repose sur l'id6e que les particuliers ont la faculte et, dans de nombreux cas, sont obIiges de recou- rir aux institutions publiques; il peut des lors paraitre equitable que l'Etat repare le dommage oouse par les agents preposes aces institutions. L'Etat s'impute ainsi a lui-meme le mauvais fonctionnement des services qu'il assure. L'obligation qu'il assume de la sorte atitre pri- maire ou subsidiaire est raison de la puissance publique qu'il exerce et participe a la nature de celle-ci. Lors done que l'Etat est recherche du chef d'un de ses fonction- naires, il ne l'est pas comme le serait une personne morale de droit prive oblig6e par les actes de ses organes (art. 55
76 Staatflrecht. al. 2 CC); il l'est en tant qu'Etat. Le partieulier lese adressera d'abord sa reelamation a l'autorite administra- tive prevue par Ja loi ; s'il est eeonduit, il saisira le tribunal eompetent. Mais meme si eelui-ei statue dans les formes d'un proees eivil ordinaire et que l'autorite qui represente l'Etat apparaisse devant lui eomme une partie, le eonflit ne perd pas son earaetere administratif et les deux auto- rites demeurent les organes de la meme puissance publique. Le jugement aecueillant la demande n'est pas d'une autre nature que l'acte par lequel le gouvernement cantonal reconnaitrait d'embl6e la responsabilite de l'Etat ; il s'agit de deux decisions de degre different. Or si un canton ne peut s'adresser a la Cour de droit public lorsque, a son gre, ses propres tribunaux ont meconnu l'un de ses droits souverains (action penale, pretention fiscale), il ne peut le faire non plus lorsqu'il estime que ces memes tribunaux ont reconnu a tort une obligation rattach6e a l'exercice de sa souverainete. Dans les deux cas, la puissanee pu- blique peut etre Msee; mais le recours de droit public et les droits constitutionnels qu'il met en oouvre, notam- ment l'egalite devant la loi, ne sont pas propres a proteger cette puissance dans le conflit qui oppose deux organes de l'Etat qui la detiennent l'un et l'autre (RO 65 I 133). C'est en vain que le recourant arguerait du caractere pecuniaire de l'action en responsabilite et de l'extension donnee par la jurisprudence a la notion de differend de droit civil de l'art. 48 OJ. Cette disposition ne vise que les actions directes portees devant le Tribunal federal. L'interpretation qui lui a ete donn6e s'explique histori- quement par le sou ei qu'on a eu, a une certaine epoque, d'assurer au citoyen plaidant contre son canton une juri- diction offrant des garanties particulieres d'impartialite (RO 63 Ir 49). L'Etat cantonal recherche en responsabilite devant ses tribunaux a raison d'un acte d'un de ses fonc- tionnaires ne saurait invoquer le benen.ce de cette inter- pretation pour justifier de sa qualite de recourant. Au demeurant, l'aspect pecuniaire du litige passe en l'espece au second plan : le recours pose essentiellement la question Bundesrechtliche Abgaben. N° 13. 77 de principe d'une responsabilite de l'Etat du Valais pour ses notaires. Cette question releve du droit public canto- nal a un degre eminent. Le Conseil d'Etat ne saurait attaquer devant la Cour de droit public la solution qui lui a ete donn6e par l'autorite cantonale designee pour trancher les litiges de cette nature. Le recourant dispose d'autres moyens pour faire triompher sa these. 11 lui est loisible de saisir le Grand Conseil d'un projet de loi levant toute ambiguite, ou simplement de provo quer une inter- pretation legislative des dispositions en cause. Par ces motits, le Tribunal j6Ural declare le recours irrecevable. Vgl. auch Nr. 1,4, 9. -Voir aussi nOS 1, 4, 9. B. VERWALTUNGS- UN D D I SZIP LIN ARRECHTSPF LEGE J URI D I C T ION A D MINI S T RAT I V E ET DISCIPLINAIRE L BUNDESRECHTLICHE ABGABEN CONTRIBUTIONS DE DROIT FEDERAL 13. Urteil vom 24. April 1940 i. S. B. gegen Bern, Rekurskommission. Krisenabgabe : Das Einkonunen aus der Nutzung eigener Liegen- schaften zu Wohnzwecken wird bemessen nach dem Mietwert. Oontribution f&lerale de crise: Le revenu que t;epresente, p0u:-le contribuable, la jouissance de son propre unmeuble (habIta- tion) s'estime selon la valeur locative. Oontribuzione federale di crisi: Il reddito ehe rappresenta pel con!;ribuente il godimento deI suo stabile (casa di abitazione) e stabilito in base al valore locativo.
Programmgesteuerter Zugriff
API- und MCP-Zugriff mit Filtern nach Quellentyp, Region, Gericht, Rechtsgebiet, Artikel, Zitat, Sprache und Datum.