OJF art. 56 ss., 48 ch. 4; reform appeal competence in tax restitution disputes. A claim is civil in nature where it seeks recognition of a tax exemption arising from a concession; however, on reform appeal the Federal Tribunal is competent only if federal law is applicable. A cantonal enforcement constraint remains within cantonal law until execution is pursued. An action styled as unjust enrichment does not invoke federal law where the real issue is solely the scope and interpretation of cantonal tax provisions; in such a case, the existence and extent of the tax debt are to be examined under cantonal fiscal law, and the reform appeal is inadmissible.
134 A. Oberste ZivilpriehtsillStanz. -IL prozessreehtliehe EntseheJdunpn. dui, b4l efdJliften, bie ber mI(inbifdje Sefeise6er im ,3nterefft. ber öffentlidjen Orbnung )er6oten 6e, unter fetnen Umftii"ben ber rid)terlidje Sdjut; ge l)lind roerben bürfe, unb uidjt etwa mit ber egrünbung, bau bie ljrllge, 06 ein lRedjtegefdjlift fidj innert ber gefetUdjeu !5djrmtfen her mertrllgeffeineit aIte, ftetf u u r Uttdj inldnbifdjem lRed;te aU beurteilen rei. ,3n her t ware audj bie lettere m:nfidjt uidjt au 6illigen. lOenn fie würbe aU bem I se6uiffe fünren, bau efdj(ifte, bie nadj ben ftrengeren mOrfdjriften bee eut!liinbifdjen lRedjtee unaulaffig unb ungültig wliren, bennodj I om fdjweiaerifdjen lRidjter gefdjittt werben mü teu, wenn bllß fdjwei aerifdje !Jtedjt eine entfpredjenbe infdjr(infung her mertrllgeffeineit nidjt eutnieIte. miermenr tft in jebfm ljaUe aunlidjft au rüfen, 06 baß im StreUe Uegenbe efdjlift Hiet;t fdjon nadj bem an fiet; barauf ctUwenbbllren auerlinbifdjen lRedjte ungültig ref. I ft bllnn, menn biefe ljrllge I erneint werben mu , f lnn fidj bie weitere ljr lge er e6en, ob nid)t bie Ungültigleit aUß awtngenben morfdjriften beß fdjmetaerifdjen lRedjtee folge unb b lner ber geridjUid;e Sdjut a u I emeigern feie !lhtr b lnn, b. . menn baß ausllinoir e fftedjt ber mertrag9freigeit roeHere Sdjranfen aie9t l e b lß fdjmeiaerifdje fftedjt, fllnn bie m:nmenbung beß letteren in rllge lommen. 3. -SRun 6eftimmen 1l6er bie 'Oon ben Jtonfurrenaberboten gegenüber j)llnblungegenUfen llnbeInben 74 unb 75 lOj) llul8brÜltUdj, ba foldje mer60te nur auf bie SDlluer ))OU brei ,3anren unb nur mit llRenrili9rigelt berein61lrt merben fönnen, bau fie (lUdj unter biefeu morausfet;ungen nur info ueit gültig feien, aIß fie fidj nlldj .BeH, Ort unb egenftllnl) inuert ber Srena en Illten, burdj bie eine unbiUige rfdjmerung bee ljort. fommeui l)eß j)Qnblung6ge9Ufen QUßgefd)loffen merl)e, bllU ber q3 rin a i )a( feine m:nfpt'Üd)e nue l)em mer60te uenuirfe, menn er hurdj uertrngßmil)rigei mernnlten bie m:uflöfung bee SDienftber9liU" niffei uerfd)ulbe, unb l)nu, menn Iluf bie Ü6ertretung beß mer 60tes eine onbentionalftrnfe gefet t fei, nur l)iefe geforbert merben fönne, bel' Silnf:prud) auf I füllung ol)er rfnt; meiteren Set;llbeni bIlgegen Iluegefd offen fei. :Daß lOS) Q3 Qnertennt edfo bie ü(tig feit bel' Jtonfurrena'Oer60te mit S;,anblungsge9Hfen nur innert bel' nlimlidjen, tleun nid t fog ar innert nod engerer Sd nufeu, wie fie für blls llte medjt auf rUUl) bfß rt. 17 Dm bon bel'
10 de la recette brute .... L'art. 53 du mAme cahier des charges porte: "Les concessionnaires se reconnaissent, eux et leurs
'l36 1.. Oberste Zivi1gerichtsinstanz. -11. Prozessrechtliche Enischeiduoren. ,. ayants droit, soumis aux lois du cantonj et aux reglements cantonaux et municipaux de police et de voirie. Un se cond arrnte federal du 28 juin 1900, portant modification et unifiant les diverses concessions accordees a la recourante t statue a l'art. 24: c Relativement a l'osage des voies publi " ques pour l'etablissement et l'exploitation du reseau, le " cahier des charges du 14 avril 1899, etabli par le Consen d'Etat, fait regle en tant que les dispositions qu'il contient ne sont pas contraires au present acte de concession et a. la Iegifllation federale. " Enfin, Ia loi genevoise sur les con- tributions publiques du 25 juiUet 1888 astreint a un droit de Ia moitie de celui dft par Ies voitures particulieres, toutes les voitures servant ou pouvant servir au transport des per- sonnes, et appartenant a. des loueurs ou entrepreneurs domi- cilias dans le canton . Une loi post6rieure, du 15 novem- bre 1905 a modifie la disposition ci dessus en l'appliquant c a. toutes les voitures servant ou pouvant servir au transport ' des personnes et appartenant a. des compagnies, societes, , 10ueurs ou entrepreneurs domicilies dans le canton. , B. -En consequence, la Compagnie recourante a eta, en vertu des dispositions qui precMent, astreinte au paiement des impositions prevues, et les reclamations qu'elle a adres- sees, des l'annee 1907, a ce sujet sont .restees sans effet. Le 3 fevrier 1910, la Compagnie fut l'objet d'une contrainte pour le paiement de la taxe sur les voitures pour l'exercice de 1909. Par acte introductif d'instance du 12 fevrier 1910, la Compagnie des Tramways. ouvrlt alors action a I'Etat da Geneve et a conclu: a) a l'annulation de Ia contrainte mentionnee ci-dessus; b) a la restitution avec internts legaux: 1
de 9724 fr. 55, montant de la contribution de 1908. -2° de 9724 fr. 55, montant de la contribution de 1909. L'Etat de Geneve a conelu a liberation des conclusions da la demande. Par jugement du Tribunal de premiere instance de Geneve, du 6 juin 1911, la Compagnie demanderesse a ete deboutee de ses conclusions j ce jugement a et6 confirme par arret de la Cour de Justice civile du 25 mai 1912. t. Berofuopverfahreo. No t 18. '"lS7 c. :-C'est contre cet arrnt, communique aux parties le 30 mal 1912, que la Compagnie des Tramways electriques de Geneve a, par declaration deposee le 12 juin 1912, re- counu en reforme au Tribunal federal, en reprenant ses con- cluslons de premiere instance. Statuant sur ces aUs et considerant en droit:
788 A. Oberste Zivilgeriehtsinstanz. -lI. Prozessreehtliche Entscheidunren. d'impotsdeeoulant des rapports juridiques crees par la con- eesl:lion ou un eahier des charges. Mais ä. Ia difference da Tribunal federal siegeant eomme instance unique, Ie Tribunal federal jugeant comme instance de recours n'est competent que si Ia eausea ete jugae en applieation des lois federales; ou si elle appelle l'application des dites lois, et c'est cetta- question qu'il y a lieu d'examiner au prealable en I'espece. 3. -La premiere conclusion du recoors tend ä. l'annula- tion d'une contrainte notifiee le 3 femer 1910 ä. la Compa- goie des Tramways. La '" contrainte .. se caracterise eomma- un acte du droit cautonal qui, pour les contributions Fubli- ques, precMe l'execution de la poursuite; il n'a pas ete donne suite ä. cette eontrainte, et jusqu'au moment on cela aurait lieu, les effets qu'elJe peut produire demeurent dans le domaine du droit eantonal. Le Tribunal federaI est aiusi incompetent pour statuer sur eette conelusion. 4. -La seconde conelusion revnt les caracteres d'una- action en enriehissement et plus speeialement d'une condic- lio indebiti, la quelle releve en principe du droit federal. La question de savoir si le droit federal est applicable mnme a des enriehissements qui ont eu leur souree dans le droit pu- bUe, et plus speeialement dans le droit fiscal cantonal a deja ete examinee par le Tribunal federal (v-oir RO 11 p. 141; 32 n p. 634; 33 n p. 703). Mais, et si le Tribunal federal a resolu affirmativement eette question, pour ce qui a trait ä. Ia presence des requisits propres a la condiclio indebiti (erreur, enriehissement, bonne foi), il a neanmoins toujours admis que I'existenee mnme de 1'0bUgation de payer une eontribution et l'etendue de eette obligation devaient tre examinees d'apres Je droit fiseal eantonal. Or, en l'espece, le but de l'aetion introduite par la Compagnie reeourante est uniquement de faire statuer par Ies tribunaux sur l'existence de son obligation de payer a I'Etat de Geneve l'impöt sur Ies voitures, puisque la recourante demande a tre exemptee de tout paiement et recIame Ia restitutiou de Ia totalite des eontributions payees en 1908 et 1909. La question litigieuse est ainsi uniquement celle de l'applicabilite de eertaines dis-