Art. 156 CCS; custody after divorce for adultery: the judge is not bound by any rigid rule but exercises broad discretion, with the child’s welfare as the primary consideration. Even where divorce is pronounced against one spouse for adultery, custody may be awarded to that spouse if the factual circumstances show that the child’s interests are better served thereby. Such custody determinations are not immutable and may be revised if later circumstances justify a change (consid. 1).
438 A. Oberste Zlvilgerichtsinstanz. -1. Materiellrechtliche Entscheidungen. bie Unfiinigfeit beß efnwerbefünrerß 3ur felliftiiubigen merwaltun cine ermögenß .on wenigen ;taufenb raufen ergeben würbe. ,3nßlief.oubere tft nint etwa feftgeftellt, bat er em gew.onnneitß" mäutger ;trmfer fci. er /negierungßrat f.onftatiert 3wat baß m.or s anbenfein .on efd)einiguugen, gemat weInen ber 9tefunent flf .on feit .3anren menr .ober weniger bem ;truufe ergeBen ift, .oft 1/ in lietruufenem Buftaube na S)aufe fam uub einmal in einem IIBuftaub .on ;trunfenqeit gefenen wurbe, bat berfelße niebt menr "aufred)t auf feinem unrwerf fit?en fonnte". irb inbeffen biefe eftfteUung an S)anb bet bem 9tegterungnrilt ).orgelegenen es fneinigungen interl-wetiert, f.o ergibt fi , baU ber bem 9tefumnten gemad)te .ontlurf, er fei .oft in lietrunfenem Buftanbe nad) S)aufe gefommen / fid) aunfnIiefllid) auf bie Beit .or feiner merneiratnng lie3int, ba er bagegen in ben 3Wet 3anreu feiue eftanbeß, bie b.od) iu erfter 2inie für bie eurtetIung feiu mutmaulinen oU" fünftigen mernalten in etrant fommen I nur ein mal in lie .. trunfenem Buftanbe gefenen wurbe unb ilunerbem liloU bei einer bef.onberen elegelneit (glücfline eburt eill Jtinbe ) "genug getrunfen" abelt f.oU, f.o bau ali.o .olt einet eigentlid)en 'trunt .. f u t iet' nint gef:pr.onen werben fann. 3m ülirigen ift nid)t feftgefteUt unb nad) 2age ber ften aud) f.oltit nid)t anöultenmen, baf! ber efnwerbefül)m im Buftanbe ber 'truufenneit irgenb einmal eiuen ft unl.lemünftiger mermögens s I.lerwaltung l.'.orgen.ommen abe, lU.ogegen er üßrigen in Bufunft burd) rt. 16 3 58 geinünt wäre, .ober bafl er je eiue iß:pofiti.oll aur merfd)wenbung illt belt ;tag gelegt abe. Onue irgenbweld)e oiiti e atf ad)en aßer / au benen fi eine relati e Uufiinigfeit aur ef orgultg ber eigenen ugelegenneitelt unh eilte efanr ber merarmung ergibt I fann eine 58eiftaubfd)aft lta rt. 395 B nid)t ange.orbnet lUerben. emuad) ilt ba unbeßgerid)t erhn lt f: .vie !Befnwerbe wirb gutgel)ei elt uni) bie über ben efd)lUerbe fitnrer erl)iingte 58eiftanbfnaft be3IU. ,, eirütfnaW aufge .o6en .. 2. Familienrecht. NO 67.
440 A. Oberste Zivilgerichtsinstanz. -I. MateriellrechtIiche Entscheidungen. que le divorce ait ete prononce contre elle pour cause d'adultere (art. 137 CCS.). L'instance cantonale constate en fait, d'une faQon qui lie' Ie Tribunal federal, que, malgre sa conduite reprehensible vis-ä.-vis de son mari, Ia defenderesse c a toujours bien eleve son enfant:., que celle-ci c ne manque de rien chez sa mere :. ä. laquelle elle c temoigne beaucoup d'aft'ection :.. Le Tribunal federal ignore, par contre, si le demandeur, lui, est en mesure de donner a son enfaut, 1es soins neces- saires ä. une fillette d'environ dix ans. Le dossier ne fournit aucun renseignement a cet egard. En droit, le Tribunal de Morges a admis que l'internt de l'enfant devait etre pris en consideration et que, des lors, il fallait confier 1a garde de l'enfant ä. Ia mere. Ce prononce, justifie par les circonstances, ne viole point les normes du droit federal. L'art. 156 CCS. n'impose aucune regle rigide au juge; il lui confere; au contraire, un pouvoir d'apprecia- tion tres etendu dans ce domaine oul'interet de l'enfant doit etre pris surtout en consideration (cf. arret rendu par le Tribunal federalle 24 octobre 1912 dans la cause en di- vorce des epoux Padey; voir aussi Praxis des Bundesge- 1'ichts I, p. 497 cons. 3.; ROSSEL I, p. 225 et suiv,; Gl IÜR, note 10 sur art. 156). Dans ces conditions, l'attribution de Ia petite Marguerite ä. sa mere apparatt en l'espeee comme inattaquab1e en fait et en droit bien que le divorce ait ete prononce aux torts da la defenderesse. Au reste, l'attribution de la garde de l'enfant a la mere n'a pas 1e caractere d'une mesure immuable ; le pere con- serve la faculte d'en demander la modification dans le cas oula situation viendrait ä. changer. Par ces motifs, le Tribunal federal prononce: Le recours est ecarte et le jugement rendu le 5 septem- bre 1912 par le Tribunal civil du distriet de Morges est confirrne. 2. Familienrecht. NO 68.