Supervisory complaint in debt-enforcement matters; proof of mandate when representation is contested. A person acting for a third party must establish authorization if the opposing party disputes standing. The supervisory authorities are not bound by a rigid formal proof rule and may, according to the circumstances of the case, decide whether the mandate is sufficiently evidenced; the mere presentation of the payment order does not in itself constitute a general and conclusive proof of authority to complain (consid. 1). Where the alleged representative previously denied being mandated and then refuses to produce the authorizing documents, a finding of insufficient proof of standing is not arbitrary and the complaint is inadmissible (consid. 2).
c. Entscheidungen der Schuldbetreibungs- in S)infid)t auf bie "(leutigen iRefurrenten auni:pred)en iU, ergHit fid) im eitern barltu , baß nur biefe 2öfung ben mebürfniffen ber !ßra,ri unb einer rid)tigen lIDitrbigung ber Sad)lage ent f:pted)en fonnte. ,3m mett"eHiung unb Jtonfur :pro3effe fönnen elien nid)t fd)fed)t"(lin bit runbfltne be h)if:pro3effe ülier bie res judicata aur ?Unnenbung fommen, ba bie efurninftan3en mit eitergel)enben iRed)tcn aungeftattet finb, aI bie erid)te im genöl)nIid)en h)il:pro3efJ lerfal)ren. lie ?Uuffid)tßliel)örben finb in il)ren merfügungen an bie Sllntrltge ber !ßarteien nid)t geliunben ullb fogar ieber3eit liered)tigt, bon ?Umteß ('gen ein3ufd)reiten (?Urt. 13, 15 unb 21 m. .; ?Urd)ib II, 52 j lli, 127; V, 22; . m. XXIII, 1, ilCr. 54, 6. 404/5; !)Cr. 61, 6. 431). üb arfo l)ier aUe ober nur einaefne jener 18 Jtonfurng(ltuliiger gegen bie fraglid)e merfügung ben meid)merbemeg betreten l)a6en, fonnte bafür, baß bie merfügung im gan3en aufgel)06en merben munter folialb fie fid) Itr unrid)tig unb ben gefennd)en morfd)riften ü6er ba merfagren luiberf:pred)enb ermieß, lon feinem merang fein. :nie S!lufiid)t 6el)örben l)atten ba mforberlid)e an3uorbnen, um ba burd) jene merfügung in mermirrung ge6rad)te merfal)ren ieber in bie rid)tigen mul)uen au leiten, unb ba ll.lIlr offenfid)t Hd) nur tn ber lIDeiie mögfid), baB nunmel)r röl)(fd) unb Jton forten gegenülier an en ill(ufieceffionaren bie JtfägCiroUe 3ugemiefen murbe. ine blo 3 vattielle ?Uufl)ebung ber fcnfurnamtHd)en mer fügung bagegen l)ätte nOhuenbig bie grönten Sd) ierigfeiten unb unIMlid)e J onf!ifte für bie meteiliglen unb für bie meitere lurd)- ful)rung be Jtonfur lerfal)renß 3m orge gel)aOt, inbem mm üocr bie nihnIid)e lJt"(tge 3 1)ei !ßroöeffe au fül)ren gemcfen iiren, cbei ber eine :teil ber (auf ben g!eid)en lRed)tngrunb fid) ftü enbell) IJRaffeceffionare in einem biefer !ßroaeffe ar Jtliiger, bel' anbere eil in bem (tnbern !ßroaeffe bagegen a mefIagte l)litte auftreten unb fid) ferner möglid)ermeife bie oeiben !ßro3effe in l)erfcl)iebenen jfantonen l)iitten abf:pieren müHen. 3. Ubrigeuß He 3e fid) ncd) fragen, ob ba Jtonhtrßamt legiti- miert gemefen tft, ben ;ntfd)eib ber untern ?Uufftd)tsbel)örbe an oie tantonale ü6erinftan3 ueiter3u3iel)en unb ob lentere alfo nid)t fd)on aus biefem runbe jenen ;ntfd)eib l)lttte aufred)t l)aUen folIen. ;ine nltl)ere !ßrüfung bieie q3Ullfte erj"d)eint inbenen na ben lQrangel)enben rmltgunHen nid)t mel)r als nötig. und Konkurskammer. No 80. lemnad) 9at oie 6dtulb6etreioung unb J onfurßfammer ertunnt:
ler efurß tlirb begrünbet erfflirt unb bamit, unter Slrufl)1'6ung be ;ntfd)eibe ber rantonalen Slrufftd)tnoel)örbe, bie merfügung ber erfttnftanalid)en lXuffid)tsbel)örbe mi eber aufred)t gefteUt. 80. Sentenza del 26 settembre 1903 nella causa Gobbi. Veste a ricorrere alle Autorita di vigilanza ; prova. (Prova della qualita di mandatario.)
torita inferiore di vigilanza rivolta all' avvocato Gobbi per
ottenere la produzione delta lettera colla quale il debitore
l'aveva inearieato di salvaguardare i propri interessi,
rano-
cato Gobbi rispondeva ehe l'Autorita di vigilanza non aveva
nessun diritto di ehiedere tale produzione e ehe la sempliee
presentazione deI precetto eseeutivo doveva bastare, secondo
la giurisprudenza delle
Autorita di vigilanza, per provare la
qualita di mandatario. L'
Autorita inferiore di vigilanza non
aceettava
pero questa te si e respingeva il rieorso, basandosi
sul fatto ehe l'avvoeato Gobbi non ave
va provato ehe avesse
veste
per rieorrere. Questa decisione fu confermata dall' Au-
torita cantonale superiore eon giudizio deI 17 luglio u. s.
2.
-E eontro quest' ultima deeisione ehe l'avv. E. Gobbi
rieorre attualmente
a1 Tribunale federale. Egli espone nel
proprio rieorso ehe se non ottempero all' invito dell' Autorita
inferiore
fu perehe non aveva notizia ehe la Municipalita
aveva sollevato l'eeeezione di mandato e ehe la produzione
deI preeetto eseeutivo doveva bastare
per stabilire la pro-
pria qualita di mandatario.
In diritto:
Non vi ha dubbio ehe chi rieorre alle Autorita di vigilanza
a norne e
quitte rappresentante di un terzo, e in obbligo di
provare questa sua qualita, nel caso ehe Ia stessa venga
eontestata dalla
parte contro la quale il rieorso e diretto.
Ora questa eventaalita essendosi verifieata nel easo conereto,
l'avvoeato Gobbi, non solamente ha tralasciato
di fornire
questa prova, ma si
e anzi rifiutato di otternperare all' invito
di produrre le lettere colle quali, seeondo le sue stesse
addu-
zioni, era stato nominato mandatario.
E quindi a ragione ehe
l'Autoritä. di vigilanza ha ritenuto
ehe la sua
qualitä. di mandatario non era stata dimostrata
e ehe il rieorso doveva diehiararsi irricevibile. Quand'anche
nei ricorsi alle Autorita di sorveglianza non si possa esigere
sempre
unaprova assoluta den' esistenza di un mandato e
vi siano dei easi in cui si possa eonsiderare la produzione
deI doppio deI precetto esecutivo come un indizio sufficiente,
non puossi
pero ammettere eome principio generale ehe la
und Konkurskammer. No 81.
presentazione deI precetto basti per giustificare Ia veste a ricorrere, ma devesi lasciare libero aUe Autoritä. di apprez- zare in ogni caso, secondo le particolari eircostanze, se il mandato debba 0 no essere considerato come suffieiente- mente provato col fatto di detta presentazione. Ora nel caso concreto, avendo l'avvocato Gobbi contestato egli stesso in una esecuzione precedente di essere il manda- tario deI Della Casa, e suH' invito den' Autorita inferiore di vigilanza non avendo voluto produrre i documenti che giusti- ficavano questa sua qualita neU' esecuzione ulteriore, le Auto- rita. cantonali non potevano a meno di ammettere ehe il mandato non era abbastanza dimostrato. La decisione delI' Autoritä. cantonale superiore di vigilanza deve quindi ritenersi corretta. Per questi motivi, la Camera Esecuzioni e Fallimenti deI Tribunale federale pronuncia: Il ricorso Della Casa e respinto. 81. Amint dt 26 septembre 1903 dans la cause Schceffej'. Realisation du gage immobiIier. Art. 156 LP. Applicabilite de l'art. 124 eod. I. Monay, Carrard eie, ereanciers hypotMcaires de Schroffer,ont poursuivi ce dernier par la voie de la poursuite en realisation de gage. Apres la notification du eommande- ment de payer, et avant meme que les creanciers ne fussent en droit de requerir Ia vente en vertu de I'art. 154 LP, le debi- teur invita l'office des poursuites de Morges a proceder ä Ia realisation des immeubles faisant l'objet du gage. L'office refusa de faire droit acette requete. II. Le debiteur porta contre I'office aupres de I'Autorite inferieure de surveillanee du district de Morges, une plainte qui fut eeartee par decision en date du 15 juin 1903. Schroffer ayant defere cette deeision a l'Autorite superieure XXIX, L - 90a