Art. 59 BV; arbitration clause and forum prorogation: the claim that the opposing party must cooperate in constituting an arbitral tribunal is a personal claim. If its existence or scope is disputed, and the respondent is domiciled outside the canton where proceedings are initiated, the matter must in principle be brought before the court of the respondent’s domicile. A mere contractual arbitration clause does not, without clear and unambiguous designation, constitute prorogation to the forum competent to decide the duty to arbitrate or to appoint the arbitrators. Neither the place of contract conclusion nor the location of the subject matter suffices as forum selection (consid. 1-2).
(Art. 1602 des Code civil fribourgeois und Art. 319 O. R.). Daraus folge, daß das vertraglich vorgesehene Schiedsgericht auch über letztern Streitpunkt zu entscheiden habe. Die Schieds gerichtsklausel enthalte stets die Wahl eines Rechtsdomizils. Bei Abschluß des Pachtvertrages und Aufstellung jener Klausel seien Parteien davon ausgegangen, daß das Schiedsgericht nach Maß gabe der Gesetze des Kantons Freiburg und durch den freiburgi schen Richter zu bestellen sei, d. h. vorliegend gemäß Art. 627 des Code de procédure civile durch das Gericht des Sense bezirks. Dieses sei also zur Ernennung des Schiedsgerichts zu ständig gewesen. Das Bundesgericht zieht in Erwägung: