6B 59/2012 / 6B_59/2012

Bundesgericht Tribunal fédéral Tribunale federale Tribunal federal

{T 0/2} 6B_59/2012

Sentenza del 29 marzo 2012 Corte di diritto penale

Composizione Giudice federale Schneider, Giudice unico, Cancelliera Ortolano Ribordy.

Partecipanti al procedimento A.________, patrocinato dall'avv. Stefano Pizzola e dall'avv. Valentina Vigezzi Colombo, ricorrente,

contro

Sezione della circolazione, Ufficio giuridico, 6528 Camorino, opponente.

Oggetto Multa (infrazione alle norme della circolazione stradale); arbitrio, diritto di essere sentito, ecc.,

ricorso in materia penale contro la sentenza emanata il 5 dicembre 2011 dalla Corte di appello e di revisione penale del Cantone Ticino.

Considerando: che il 25 gennaio 2012 A.________ è insorto al Tribunale federale con ricorso in materia penale, postulando l'annullamento della sentenza emanata il 5 dicembre 2011 dalla Corte di appello e di revisione penale del Cantone Ticino, con cui è stato respinto il suo appello contro la decisione della Pretura penale che lo ha riconosciuto autore colpevole di infrazione alle norme della circolazione stradale e condannato alla multa di fr. 300.--; che con decreto del 26 gennaio 2012 il ricorrente è stato invitato a versare un anticipo spese di fr. 2'000.-- entro il 16 febbraio 2012; che, scaduto infruttuoso il termine assegnato, con ulteriore decreto del 22 febbraio 2012 al ricorrente ne è stato fissato uno suppletorio, scadente il 14 marzo 2012, con l'avvertenza che in caso di mancato tempestivo pagamento il gravame sarebbe stato dichiarato inammissibile; che il 23 marzo 2012 la Cassa del Tribunale federale ha constatato che il richiesto anticipo spese non è stato né pagato né accreditato sul suo conto postale e che non le è pervenuto alcun avviso di addebito di un conto bancario o postale; che in queste circostanze il Tribunale federale non può entrare nel merito del ricorso (art. 48 cpv. 4 e 62 cpv. 3 LTF); che pertanto il gravame, siccome manifestamente inammissibile, può essere deciso nella procedura semplificata dell'art. 108 LTF; che le spese giudiziarie seguono la soccombenza (art. 66 cpv. 1 LTF);

per questi motivi, il Giudice unico pronuncia:

Il ricorso è inammissibile.

Le spese giudiziarie di fr. 800.-- sono poste a carico del ricorrente.

Comunicazione alle parti e alla Corte di appello e di revisione penale del Cantone Ticino.

Losanna, 29 marzo 2012

In nome della Corte di diritto penale del Tribunale federale svizzero

Il Giudice unico: Schneider

La Cancelliera: Ortolano Ribordy

Zitiert in

Decisioni

Quelldetails
Diese Fassung ist in der gewunschten Sprache nicht verfugbar. Es wird die beste verfugbare Sprachversion angezeigt.
Rechtsraum
Schweiz
Region
Federal
Verfugbare Sprachen
Italienisch
Zitat
6B_59/2012
Gericht
Bger
Geschaftszahlen
6B_59/2012, CH_BGer_006, 6B 59/2012
Entscheidungsdatum
29.03.2012
Zuletzt aktualisiert
25.03.2026